Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sorte que ce soit disponible " (Frans → Nederlands) :
Mais on fait aussi en sorte que ce soit disponible en ligne et dans les espaces publics pour que chacun puisse créer son héritage, ou celui d'un être cher, avec des photos personnelles et de la musique.
We publiceren dit ook online en op openbare plekken, als een manier waarop elk van ons muziek en beelden over zijn leven kan gebruiken om zijn eigen nalatenschap of een nalatenschap van een geliefde te creëren.
Je pense que nous devrions donc commencer à résoudre le problème de contrôle d'abord, pour qu'il soit disponible quand on en aura besoin.
Ik denk dat we dat controleprobleem vooraf moeten oplossen, zodat we erover beschikken tegen de tijd dat het nodig is.
Donc jusqu'à ce que quelque chose soit disponible pour les femmes avec des seins denses, il y a des choses que vous devriez savoir pour vous protéger.
Dus totdat er iets beschikbaar is voor vrouwen met dicht borstweefsel, zijn er een paar dingen die je moet weten om jezelf te beschermen.
Mon nom est Jane McGonigal. Je suis conceptrice de jeux. Je crée des jeux en ligne depuis 10 ans maintenant. Mon but pour les 10 années à venir est de faire en sorte qu'il soit aussi facile de sauver le monde dans la réalité qu'il l'est dans les jeux en ligne.
Ik ben Jane McGonigal. Ik ben een game designer. Al 10 jaar lang maak ik online games. En mijn doel voor het volgend decennium is om het even makkelijk te maken om de wereld in het echte leven te redden zoals het is in games.
Il a été très important de faire en sorte que ça soit confortable.
Voor ons was het heel belangrijk dat het comfortabel zou zijn.
A TED@MotorCity, Lisa Gansky, l'auteur de Le maillage, parle d'un avenir des affaires qui consiste à partager toutes sortes de choses, soit par un système de location intelligent optimisé pour la technologie ou, plus audacieux, par le peer-to-peer. Des exemples dans les différentes industries — de la musique aux voitures — montrent à quel point nous sommes près de cet avenir maillé.
Op TED@MotorCity spreekt Lisa Gansky, auteur van 'The Mesh', over een toekomst voor bedrijven waarin delen centraal staat, met behulp van slimme en technisch ondersteunde verhuur, of gewoon onder gelijken. Voorbeelden in diverse bedrijfstakken, van muziek tot auto's, laten zien hoe dicht we al bij deze toekomst van maaswerken zijn.
(Rires) (Applaudissements) Je veux dire, si vous devez avoir un ennemi, faites en sorte que ce soit Ann Coulter.
(Gelach) (Applaus) Ik bedoel: als je toch een vijand moet hebben, zorg dan dat het Ann Coulter is.
Parce que nous manquons de structures institutionnelles et de structures politiques qui peuvent faire en sorte qu'il soit possible pour nous de profiter de nos relations extérieures.
Omdat we de interne, institutionele structuur missen en de beleidsstructuur die het ons mogelijk kan maken om voordeel te halen uit onze externe relaties.
Dans une étude publiée il y a quelques mois nous avons une réponse à cette question, parce que ce qui était inhabituel dans cette étude c’est que nous avons fait en sorte qu'elle soit très stressante pour les gens.
In een recent gepubliceerd onderzoek vonden we een antwoord op deze vraag. In dit onderzoek brachten we mensen in een erg stressvolle situatie.
Nous avons fait en sorte qu'elle soit ronde.
We maakten er een cirkel van.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sorte que ce soit disponible ->
Date index: 2023-04-26