Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sorte de signal " (Frans → Nederlands) :
Mais la chose la plus importante de son livre était que c'était une sorte de signal de détresse pour la médecine.
Maar het belangrijkste van dit boek was dat het een soort emotioneel alarm was voor de geneeskunde.
Et la séconde chose que vous avez est une sorte de signal d'alerte, très similaire à ce que vous pourriez trouver sur un paquet de cigarette.
Het tweede dat opvalt, is een soort waarschuwingsteken, dat veel lijkt op wat je aantreft op een pakje sigaretten.
Donc ces deux dispositifs, DriveGrip et SpeedStrip , sont très efficaces. Mais le problème est que ce s
ont des dispositifs signalant des instructions. Donc ce n'est pas vraiment la liberté, n'est-ce-pas ? L'ordinateur vous dit comment conduire -- de tourner à gauche, de tourner à droite, d'accélérer, d'arrêter. On appelle cela le problème du conducteur du siège arrière. Donc nous nous éloignons des dispositifs qui donnent des instructions, et désormais nous nous concentrons plus sur les dispositifs informationnels. Un bon exemple d'interface-utilisateur non-visuel et informationnel s'appelle AirPix . Alors, pensez à cela comme à un écran
...[+++] pour les aveugles. Donc c'est une petite tablette, qui a plein de trous, et de l'air comprimé en sort, de sorte que ça peut réellement dessiner des images. Donc même si vous êtes aveugle, vous pouvez mettre votre main au-dessus, et vous pouvez voir les voies de la route et les obstacles. En fait, vous pouvez aussi changer la fréquence de l'air qui sort et éventuellement la température. Donc c'est en réalité une interface-utilisateur multidimensionnelle.
Deze twee apparaten, DriveGrip en SpeedStrip, zijn zeer effectief. Het probleem is: dit zijn apparaten die instructies geven. Geen echte vrijheid, nietwaar? De computer vertelt je hoe je moet rijden - linksaf, rechtsaf, versnellen, stoppen. We noemen dit het achterbank-chauffeur-probleem. We zijn afgestapt van de apparaten die instructies geven, en we zijn nu meer gericht op de informatieve apparaten. Een goed voorbeeld voor deze informatieve, niet-visuele gebruikersinterface, is de AirPix. Beschouw het als een monitor voor blinden. Het is een klein tablet met veel g
aten in, en perslucht die naar buiten komt. Het kan beelden tekenen. Hoe
...[+++]wel je blind bent, kun je je hand er overheen leggen, en de rijstroken en obstakels van de weg zien. Je kunt ook de frequentie van de uitgaande lucht regelen en eventueel de temperatuur. Het is een multidimensionale interface.En quelque sorte en chatouillant notre tympan elle transmet de l’énergie à nos os auditifs, qui se transforme en une impulsion fluide dans la cochlée et ensuite se transforme en un signal électrique dans nos nerfs auditifs qui finissent par se retrouver dans nos cerveaux en tant que perception d’une chanson on un beau morceau de musique.
Door ons trommelvlies te raken, geeft dat energie door aan onze gehoorbeentjes, die wordt geconverteerd naar een vloeibare impuls in het slakkenhuis en dan naar een elektrisch signaal in onze gehoorzenuwen die in ons brein belanden als een perceptie van een lied of een mooi stuk muziek.
Ensuite, nous modulons la sensibilité du réflexe, le réflexe spinal modélisé, avec le signal neuronal, de sorte que quand je me détends mes muscles dans mon moignon, j'ai très peu de couple et de puissance, mais plus je tire mes muscles, plus j'ai de couple, et je peux même courir.
Daarna hebben we de gevoeligheid gemoduleerd van de reflex, de gemodelleerde ruggenmerg-reflex, met het neurale signaal, zodat wanneer ik mijn spieren ontspan in mijn resterende ledemaat, ik heel weinig koppel en vermogen krijg, maar hoe meer ik mijn spieren aanzet, hoe meer koppel ik krijg en ik kan zelfs rennen.
Dès qu'il pose un pied au sol et sort du lit, le capteur de pression détecterait la pression de son poids et enverrait un signal sur le téléphone de l'aidant.
Als zijn voet de grond raakt, dan registreert de sensor de hogere druk van zijn lichaamsgewicht. Op de smartphone van de verzorger kan dan een signaal afgaan.
Mais ce qui vous touche, ce que vous êtes en train de regarder, reproduisait les mêmes sensations, la même qualité d'envoûtement, que les images de Jim, j'ai donc trouvé fascinant que nos cerveaux, dès lors que vous croyez à la réalité d'une chose, y projettent tous nos sentiments, cette qualité qu'on y retrouve, alors que tout est artificiel. C'est imaginé de toutes pièces, mais pas à vos yeux, et j'ai trouvé cela très intéressant à explorer et utiliser, et ça m'a poussé à créer l'effet suivant que je vais vous m
ontrer, qui est une sorte de transition magique. Tout ce que j'essayais de faire, c'est d'obtenir que ce soit le spectat
eur qui me ...[+++] donne le signal, pour que ça devienne une expérience fluide, où je n'étais pas en train de vous montrer mon interprétation, mais ce que le public voulait voir.
Maar waar je op reageert en waar je naar kijkt had hetzelfde gevoel, datzelfde spookachtige dat Jims beelden hadden en ik vond het zo fascinerend dat je hersenen min of meer, als je eenmaal gelooft dat iets echt is, verplaats je er je hele gevoel in, de hele sfeer ...en toch is het volledig onecht. Het is volledig fantasie, maar niet voor jou. Dat vond ik erg fascinerend om te onderzoeken en gebruiken. Dit zette me aan tot het maken van het effect dat ik je
zal laten zien. Een soort magische overgang, waarbij ik het publiek het sein wilde laten geven zodat het een naadloze ervaring voor ze werd. Ik liet niet mijn interpretatie zien, maar
...[+++] wat jij wilde zien.JA : Hé bien, il y a la question de savoir quelle information est importante pour le monde, quel type d'information peut permettre le changement. Et il y a une grande quantité d'information. Alors, l'information que les organisations font un effort économique pour cacher, c'est vraiment un bon signal que, quand l'information sort, il y ait un espoir que ça fasse du bien. Parce que les organisations qui la connaissent le mieux, qui la connaissent de l'intérieur, travaillent à la dissimuler.
JA: Nou, de vraag is welke soort informatie belangrijk is in de wereld, welke soort informatie kan voor verandering zorgen. En er is heel veel informatie. Dus informatie waar organisaties veel voor investeren om het te verbergen, dat is een goede indicator dat als de informatie uitkomt, er hoop is dat het iets goeds teweeg brengt. Omdat de organisaties dat zelf het beste weten, zij het van binnenuit kennen, werk verzetten om het te verbergen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sorte de signal ->
Date index: 2021-09-06