Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sonne le glas " (Frans → Nederlands) :
N’envoie jamais demander pour qui sonne le glas . Le poème s'intitule Aucun homme n’est une île . Le voici : La mort de chaque être humain me diminue, car je fais partie de l'humanité ; n’envoie jamais demander pour qui sonne le glas, il sonne pour toi. Pour John Donne, c'est un impératif de moralité.
Vraag niet voor wie de klok luidt. Het gedicht is genaamd: Niemand is een eiland. En het gaat als volgt: Ieders dood raakte me, want ik ben verwikkeld in de mensheid. Ga niet vragen voor wie de klok luidt, zij luidt voor u. Voor John Donne een aanbeveling van moraliteit.
En raison d'une mauvaise acoustique, les élèves de certaines classes n'entendent que 50 pour cent des paroles de leur professeur. Pareillement, les patients des hôpitaux rencontrent des troubles du sommeil à cause d'un sentiment de stress omniprésent. Julian Treasure sonne le glas et appelle tous les designers à être plus attentif à l'architecture invisible du son.
Als gevolg van slechte akoestiek, missen studenten in klaslokalen 50% van wat hun leraren zeggen en hebben patiënten in ziekenhuizen moeite met slapen, omdat ze zich voortdurend gestrest voelen. Julian Traesure luidt de bel tot actie voor ontwerpers, om aandacht te besteden aan de 'onzichtbare architectuur' van geluid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sonne le glas ->
Date index: 2021-11-25