Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sommes-nous censés vivre avec cela " (Frans → Nederlands) :
Alors, comment sommes-nous censés vivre avec cela?
Hoe moeten we hier dan mee leven?
Mais nous ne sommes pas censés être déraisonnables en matière de santé. Je hais ce mot patient . Je n'aime pas être patient quand les systèmes ne marchent pas, et quand les systèmes de santé ne marchent pas.
Als het om gezondheid gaat, moeten we niet onredelijk zijn. Daarom hou ik niet van het woord ‘geduldig’. Ik wil niet geduldig zijn als er wat schort aan de gezondheidszorg.
Que sommes-nous censés faire ?
Wat moeten we dan doen?
Et mes amis qui font de gros films à Hollywood disent que la raison du succès de leurs films c'est grâce à leurs partenaires de marques Et puis mes amis qui font des petits films indépendants disent : Eh bien, comment sommes-nous censés faire concurrence à ces grands films d'Hollywood ?
Mijn vrienden die grote, gigantische Hollywood-films maken zeggen dat de merkpartners die ze hebben de reden van het succes van hun films zijn.
Nous avons de la désinformation non seulement en interrogeant d’une certaine façon mais si nous parlons à d’autres témoins qui pourraient consciemment ou par mégarde nous passer des informations erronées, ou si nous voyons une couverture médiatique sur certains événements que nous aurions pu vivre, tout cela rend possible ce genre de contamination de la mémoire.
We krijgen valse informatie, niet alleen als we op een misleidende manier ondervraagd worden, maar ook als we met andere getuigen praten, die ons misschien bewust of onbedoeld foute informatie geven, die ons misschien bewust of onbedoeld foute informatie geven, of als we beelden in de media zien van gebeurtenissen waar we bij waren. Al deze dingen kunnen ons geheugen beïnvloeden. Al deze dingen kunnen ons geheugen beïnvloeden.
Au fil des ans, en tant que système carcéral, en tant que nation, et en tant que société, nous sommes devenus très bons à cela, mais cela ne devrait pas vous réjouir.
In de loop van de tijd zijn wij als natie en als maatschappij daar erg goed in geworden. Daar hoef je echter niet blij om te zijn.
Et pourtant, nous sommes supposés les éduquer à cela.
Toch moeten wij hen daarvoor opleiden.
La poésie peut nous aider à vivre avec cela.
Poëzie kan ons helpen om daarmee te leven.
Actuellement, nous sommes en train de reproduire cela dans un bâtiment de 1,75 millions pieds carrés (environ 163 000 m2), qui possèdera 60 000 plantes d'intérieur.
We zijn dit nu aan het herhalen in een gebouw van 1,75 miljoen vierkante voet dat 60.000 binnenplanten zal hebben.
Je pense que nous sommes à un tournant, où cela devient quelque chose d'impossible à éviter.
We komen op een omslagpunt waar dit iets onvermijdelijks wordt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sommes-nous censés vivre avec cela ->
Date index: 2021-10-29