Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sommes pas des consommateurs passifs " (Frans → Nederlands) :
Nous ne sommes pas des consommateurs passifs de données et de technologie.
We zijn geen passieve consumenten van data en technologie.
Et alors, en économie, il y a le producteur actif et le consommateur passif, ce qui explique pourquoi le business doit toujours pénétrer de nouveaux marchés.
Dan, in de economie, is er een actieve producent en een passieve consument, wat verklaart waarom bedrijven altijd nieuwe markten moeten penetreren.
C'est ce qui m'est arrivé lorsque j'ai remarqué que l'on passe du statut de consommateurs passifs à celui de créateurs, à celui de collaborateur hautement habilité.
Dat is wat mij gebeurde toen het mij opviel dat we van passieve consumenten naar scheppers, naar zeer kundige samenwerkers gingen.
Commençons avec les journaux: on a vu qu'il fallait un investissement initial élevé pour créer de l'information, du savoir et de la culture, ce qui a amené à une séparation complète entre les producteurs -- qui devaient lever des capitaux financiers comme n'importe quelle autre organisation industrielle -- et les consommateurs passifs qui peuvent choisir parmi un certain ensemble de choses que ce modèle industriel pouvait produire.
We zagen bij de dagbladen, dat hoge kosten een initieel vereiste waren om informatie, kennis en cultuur te maken, wat leidde tot een sterke opsplitsing tussen producenten – die in staat moesten zijn om financieel kapitaal te verzamelen, net als elke andere industriële organisatie - en passieve consumenten, die konden kiezen uit een bepaald assortiment aan dingen, die dit industriële model kon produceren.
Mais ces applis sont comme des petits pense-bêtes numériques que nous ne sommes pas que des consommateurs et que nous ne sommes pas que des consommateurs de gouvernance, apportant nos impôts et recevant des services.
Maar deze apps zijn als kleine digitale herinneringen dat we niet slechts consumenten zijn, consumenten van de overheid, die belasting betalen en in ruil diensten ontvangen.
Ici, vous avez le vieux modèle traditionnel de l'entreprise. Des gens spéciaux, des endroits spéciaux; on brevète, on envoie le tout dans un tuyau à des consommateurs majoritairement passifs et attentistes.
Hier aan deze kant heb je het oude, traditionele zakelijke model. Speciale mensen, speciale ruimten; patenteer het, duw het door de pijpleiding naar de afwachtende, passieve consumenten.
Nous en sommes tous parfaitement conscients : quel sens cela aura-t-il, dans le futur, de demander à quelqu'un de débourser $100 pour écouter une symphonie, aller à l'opéra ou voir un ballet de danse alors même que ce consommateur culturel est habitué à télécharger sur internet 24 heures sur 24 des chansons pour 99 centimes, ou même gratuitement?
En we beseffen allemaal goed wat dat gaat betekenen in de toekomst wanneer we iemand vragen om honderd dollar te betalen voor een symfonie, opera of balletkaartje, wanneer de cultuurconsument gewend is om te downloaden van het internet, 24 uur per dag, voor 99 cent per liedje, of gratis.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sommes pas des consommateurs passifs ->
Date index: 2021-08-31