Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sommes le fruit » (Français → Néerlandais) :
Je sais que, pour certaines personnes, ce mot est à proscrire mais de fait nous sommes le fruit de l'évolution d'ancêtres communs que nous partageons avec les gorilles, les chimpanzés et également les bonobos.
Nu weet ik dat dit een smerig woord is voor sommigen, maar we evolueerden van gemeenschappelijke voorouders met de gorilla's, de chimpansee en ook de bonobo's.
Nous sommes tributaires des pollinisateurs pour plus d'un tiers des fruits et des légumes que nous mangeons.
We zijn afhankelijk van bestuivers voor meer dan een derde van het fruit en de groenten die we eten.
Donc, moi et mon groupe, L.A. Green Grounds, on s'est rassemblé et on a commencé à planter ma forêt de légumes, des arbres fruitiers, et tout le tra-la-la de fruits et légumes. Nous sommes le genre de groupe qui construit un monde meilleur et qui est composé de jardiniers très différents les uns des autres, qui viennent de la ville entière, et c'est complètement basé sur le bénévolat. Tout ce qu'on fait est gratuit. Et le potager était magnifique.
Samen met mijn groep L.A. Green Grounds begon ik eten te verbouwen, de hele santekraam... van fruitbomen tot groenten. Wij zijn een bonte groep tuiniers die ontvangen hulp weer doorgeven aan anderen. Wij zijn een bonte groep tuiniers die ontvangen hulp weer doorgeven aan anderen. Allemaal vrijwilligers uit de hele stad. Alles wat we doen is gratis. De tuin was hartstikke mooi.
Un jeu dans lequel vous donnez de l'argent aux gens, et à chaque tour, ils peuvent mettre de l'argent dans un pot commun, puis l'expéri
mentateur double la somme du pot commun qui est ensuite divisée parmi les joueurs. C'est une belle analogie pour toute sorte de problèmes environnementaux où l'on demande aux gens de faire un sacrifice alors qu'ils ne bénéficient
pas entièrement du fruit de leur sacrifice. Vous voulez vraiment que les autres se sacrifient mais chacun est tenté d'adopter le comportement du passager clandestin. Ce qu'il
...[+++]se passe, c'est qu'au début, les gens coopèrent raisonnablement -- Tout est joué anonymement -- au premier tour, les gens donnent la moitié de l'argent qu'ils ont. Mais ils se disent rapidement, Vous savez quoi, les autres ne donnent pas tant que ça.
Een spel waarbij je mensen geld geeft. Bij elke ronde van het spel kunnen ze geld in een gemeenschappelijke pot steken. Dan verdubbelt de onderzoeker wat erin zit en wordt het onder de spelers verdeeld. Dit is een mooie analogie voor allerlei milieukwesties waarbij we mensen vragen iets op te offeren en zijzelf niet echt baat hebben bij hun offer. Je wil dat alle anderen opofferen, maar zwartrijden is verleidelijk voor iedereen. Eerst beginnen mensen redelijk coöperatief -- het spel wordt anoniem gespeeld -- in de eerste ronde geven mensen ongeveer de helft van wat ze kunnen. Ze zien snel: Weet je, de anderen doen niet zoveel.
Une fois que l'on a accepté que nous sommes comme tout êtres vivants, le fruit de l'évolution, nous avons tracé un différente séparation.
Toen we moesten accepteren dat wij als elk ander levend wezen zijn, een product van evolutie, maakten we een ander onderscheiding.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sommes le fruit ->
Date index: 2024-05-27