Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sommes au courant de ces tendances " (Frans → Nederlands) :
Et bien maintenant nous sommes au courant de ces tendances démographiques.
Nou mensen, het is zoals deze demografie hier.
[« Yo bitch »] En voyant un tweet qui ne dit que ça, on se dit : « Ça va trop loin. » Après tout, qui voudrait recevoir un « Yo, bitch. » Mais j'essaie de me tenir au courant des dernières tendances et expressions virales donc je sais que « yo, bitch » est une façon courante de saluer ses amis, mais aussi une référence à la série « Breaking Bad ».
[ Yo Bitch ] Als je een tweet zag met alleen deze inhoud, zou je kunnen denken dat hier gescholden wordt. Immers, waarom zou je het bericht willen krijgen: Yo Bitch (Hoi, teef). Welnu, ik probeer enigszins de laatste trends en memes bij te houden, dus ik wist dat yo, bitch ook een gangbare begroeting was onder vrienden, evenals een populaire referentie aan de serie 'Breaking Bad'.
Mais maintenant, nous sommes au courant.
Maar nu weten we het wel.
Nous sommes au courant de ces problèmes depuis des années. Nous avons des années d'expérience avec nos ONG et nos entités gouvernementales, pourtant il existe une réalité embarrassante : nous ne faisons pas assez rapidement de progrès.
We zijn ons al decennia lang bewust van deze problemen. We hebben tientallen jaren ervaring met onze niet-gouvernementele organisaties en met onze overheidsinstanties, en er is de ontnuchterende realiteit: we boeken niet snel genoeg vooruitgang.
Seuls ma mère et moi sommes au courant pour les fonds, mon père se confiait toujours à moi.
Ondertussen is mijn moeder en ik de enige persoon wetend van het geld, want mijn vader nam me altijd in vertrouwen.
Si l'on regarde la tendance de nos émissions durant ces dernières années, et qu'on ajoute à cela la tendance des déplacements dans l'économie mondiale, nous sommes davantage sur la voie d'un réchauffement climatique de 4°C que d'un réchauffement de 2°C.
Als we kijken naar de trend in de afgelopen jaren, en we combineren die met ons begrip van de evolutie in de mondiale economie, dan liggen we veel meer op schema voor de 4 °C opwarming dan voor de 2 °C.
vous nagez toujours contre le courant, comme un saumon, jamais assez d'argent, trop de besoins. Il y a toujours une tendance à déprimer qui accompagne mon travail.
Je gaat altijd stroomopwaarts, als een zalm, nooit genoeg geld, altijd teveel noden. Dus is er een tendens tot beroepsdepressie die met mijn werk gepaard gaat.
Nous avons besoin de gens qui voient la valeur de l'investissement dans ces types d'entreprises locales, qui seront les partenaires de gens comme moi pour identifier les tendances de croissance et d'adaptation au climat ainsi que pour comprendre les coûts sociaux croissants des affaires courantes.
We hebben mensen nodig die het belang inzien van investeren in deze plaatselijke ondernemingen, die willen samenwerken met mensen zoals ik om groeitrends en klimaataanpassingen te identificeren maar ook de groeiende sociale kosten van de gewone gang van zaken.
Il existe une tendance inquiétante : alors que beaucoup d'étudiants qui sortent de l'école sont bien plus au courant des technologies et savent les utiliser, de moins en moins de personnes se renseignent sur le réel fonctionnement de ces technologies.
Er is een verontrustende trend: Terwijl veel mensen die nu van school komen veel beter zijn in het gebruik van technologie, volgen steeds minder mensen de vakken waarin ze leren hoe die technologie onder de kap werkt.
Bill Lange: Nous avons tendance à oublier que l´océan a des kilomètres de profondeur en moyenne et que nous sommes familiarisés avec les animaux qui vivent dans les premiers 60 à 90 m, mais nous ne sommes pas familiarisés avec ce qui existe de là jusqu'au fond.
Bill Lange: We zouden nog vergeten dat de oceaan gemiddeld kilometers diep is, en dat we wel de dieren kennen die in de eerste 60 tot 90 meter leven, maar dat we niet bekend zijn met alles wat dieper zit dan dat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sommes au courant de ces tendances ->
Date index: 2022-12-18