Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sol lui-même contient » (Français → Néerlandais) :
Le sol lui-même contient jusqu'à 60 % d'eau.
Alleen al de grond op Mars bevat tot 60% water.
Et toute l'ingéniosité du système est
externe au système lui-même. la matière ne contient pas d'information. Hier, on entendait parler de biologie moléculaire, qui calcule pour construire. C'est un système qui traite de l'information. Nous avons eu des révolutions digitales en communication et calcul numérique, mais la même idée, précisément la même logique, qu'ont développée Shannon et Von Neuman, n'a pas encore éclos dans le monde physique, dans la fabrication. Ainsi, inspirés par cela, des collègues dans ce programmes, le Center for Bits and Atoms au MIT-- qui forment un groupe de personnes, comme moi qui n'ont jamais compris la limit
...[+++]e entre la science du tangible et les sciences informatiques. Je dirais même plus, les sciences informatiques sont la pire chose qui soit arrivée à la fois aux ordinateurs et à la science--- (rire) -- parce que les canons -- les sciences informatiques -- nombres d'entre eux sont géniaux, mais les canons des sciences informatiques a gelé l'évolution des modèles de calcul selon la technologie qui était disponible dans les années 50, mais la nature est un ordinateur bien plus puissant que ça. Vous allez entendre demain Saul Griffith. C'est l'un des premiers élèves a être sorti de ce programme.
Alle intelligentie ligt buiten het systeem: de materialen bevatten geen informatie. Gisteren hoorde je over moleculaire biologie. Die maakt berekeningen om iets te bouwen. Het is een informatieverwerkingssysteem. We hadden revoluties in communicatie en informatica, maar ditzelfde idee, dezelfde wiskunde als Shannon en Von Neumann d
eden, hebben we nog niet in de fysieke wereld gezien. als Shannon en Von Neumann d
eden, hebben we nog niet in de fysieke wereld gezien. Dit inspireerde collega's van het Center for Bits and Atoms aan MIT, ee
...[+++]n groep mensen die net als ik nooit de grens tussen natuurkunde en informatica hebben begrepen. Ik zou zelfs willen zeggen dat 'computerwetenschap' een van de ergste dingen is die zowel computers als wetenschap ooit overkwam. 'computerwetenschap' een van de ergste dingen is die zowel computers als wetenschap ooit overkwam. (Gelach) De canon van de informatica bevroor namelijk prematuur een model van computerwetenschap bevroor namelijk prematuur een model van computerwetenschap dat gebaseerd was op technologie uit 1950. De natuur is een veel krachtiger computer dan dat. Morgen hoor je van Saul Griffith, een van de eerste studenten die dit programma opleverde.Ensemble, sol et balle forment la paire action-réaction. Pour votre vélo, c'est un peu plus compliqué. Quand la roue tourne dans le sens des aiguilles d'une m
ontre, la partie en contact avec le sol pousse contre lui - action. Le sol pousse en s
ens inverse avec la même force - réaction. Votre vélo a 2 pneus qui forment chacune une paire action-réaction avec le sol. Et comme la Terre est très, très grosse comparée à votre vélo, elle ne bouge quasiment pas lorsque les roues du vélo forcent contre elle, mais vous, vous êtes propulsé vers
...[+++]l'avant.
Samen vormen de vloer en de bal het actie-reactiepaar. Als het gaat om je fiets is het een beetje ingewikkelder. Als je wielen met de klok mee draaien, dan duwen de delen die de grond raken achterwaarts tegen de grond: de actie. De grond duwt met dezelfde kracht naar voren tegen elk van je banden: de reactie. Aangezien je twee fietsbanden hebt, vormt elk een actie-reactiepaar met de grond. En aangezien de aarde heel, heel groot is in vergelijking met je fiets, beweegt ze nauwelijks door de achterwaartse kracht van je fietsbanden. Maar jij gaat vooruit.
J'ai demandé à un forestier -- puissant, expert qualifié sur le papier -- j'ai dit, Que pouvez-vous construire à cet endroit? Il a jeté un bref coup d'oeil au sol avant de dire, Même pas la peine d'y penser. Ça ne vaut pas le coup. Pas d'eau, un sol rocailleux. J'étais dans une situation délicate. Et j'ai dit, D'accord, je vais aller consulter l'ancien du village et lui demander, Que devrais-je faire pousser à cet endroit? Il m'a regardé en silence et a dit, Construis ça, construis ça, ajoutes-y ça, et ça marchera. Voilà à quoi ça ressemble aujourd'hui.
Ik vroeg een bosbouwkundige - een hoog opgeleide, met papieren gekwalificeerde expert - en vroeg: 'Wat kan je bouwen op deze plek?' Hij wierp een blik op de grond en zei: 'Vergeet het maar. Niet eens de moeite waard. Geen water, rotsachtige bodem.' Ik zat er wat mee verveeld. ik zei: 'Oké, ik ga naar de oude man in het dorp on te vragen: 'Wat kan ik op deze plek verbouwen?'’ Hij keek me rustig aan en zei: 'Je bouwt dit zo en zo en het zal werken.' Zo ziet het er vandaag uit.
Pour tester ça, on a refait la même expérience, mais cette fois, vous voyez ici, on a couvert en fait, entièrement le sol, sur lequel il se déplace, de mucus, pour lui faire croire qu'il avait exploré déjà tout l'environnement.
Om dat te testen, deden we hetzelfde experiment, maar ditmaal, dat zien jullie hier, hebben we de hele bodem waarop hij zich verplaatst, bedekt met slijm, om hem te doen geloven dat hij al de hele omgeving had verkend.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sol lui-même contient ->
Date index: 2023-09-22