Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "soient le domaine " (Frans → Nederlands) :
Mais les leaders inspirés et les organisations inspirées, quelque soient leurs tailles, quelque soient leurs domaines, toutes pensent, agissent et communiquent de l'intérieur vers l'extérieur.
Maar de geïnspireerde leiders en de geïnspireerde organisaties, onafhankelijk van grootte of marktsegment, denken, doen en communiceren van binnen naar buiten.
Je ne pense pas que les probabilités soient le domaine adéquat à l'examen de cette question. Mais je suis d'accord avec lui là-dessus. Nous pouvons survivre, et nous pouvons succomber.
Nu vind ik niet dat waarschijnlijkheid de juiste categorie is om hierover te praten. Maar hierover ben ik het met hem eens, we kunnen overleven. Of niet.
Considérez les artistes, non comme des fournisseurs, bien qu'ils soient très forts dans ce domaine, mais une fois de plus, comme de vrais catalyseurs.
Denk aan kunstenaars, niet als scheppers van inhoud, hoewel ze daarin briljant kunnen zijn, maar, wederom, als werkelijke katalysatoren.
J'aime l'idée que les différentes branches de la sciences soient appelées des domaines de recherche.
Ik vind het prachtig dat de takken van de wetenschap vakgebieden worden genoemd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
soient le domaine ->
Date index: 2022-07-05