Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "soi dans ces moments-là si facile " (Frans → Nederlands) :
Je pense que ce n'est rien de plus que la garantie d'être immortel qui rend le sacrifice de soi dans ces moments-là si facile relativement parlant.
Ik geloof dat het niets minder is dan de verzekering van onsterfelijkheid, die zelfopoffering op deze momenten zo relatief makkelijk maakt.
(Musique) (Applaudissements) ♪ Juste un naufragé ♪ ♪ une île perdue en mer ♪ ♪ Encore un jour solitaire, ♪ ♪ sans personne ici à part moi ♪ ♪ Plus de solitude qu'aucun homme ne pourrait en supporter ♪ ♪ Sauvez-moi ava
nt que je ne sombre dans le désespoir ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Un an est passé depuis que j'ai écrit mon mot ♪ ♪ J'aurais dû savoir depuis le début que ça se passerait ainsi ♪ ♪ Seul l'espoir peut me permettr
...[+++]e de rester lucide ♪ ♪ L'amour peut réparer ta vie ♪ ♪ mais l'amour peut détruire ton cœur ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ En sortant ce matin ♪ ♪ je n'en crus pas mes yeux ♪ ♪ Cent milliards de bouteilles ♪ ♪ furent repoussées sur le rivage par la mer ♪ ♪ Il semblerait que je ne sois pas le seul à être seul ♪ ♪ Cent milliards de naufragés ♪ ♪ recherchant un chez-soi ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ Donc, je vais vous demander de chanter après moi, bon, la prochaine partie. C'est très facile. Chantez à l'unisson... C'est parti. ♪ Envoyant un SOS... ♪ C'est à vous !
(Muziek) (Applaus) ♪ Slechts een schipbreukeling ♪ ♪ Een eiland verloren op zee, o♪ ♪ Weer een eenzame dag ♪ ♪ Niemand hier behalve ik, o♪ ♪ Meer eenzaamheid dan iemand kan verdragen ♪ ♪ Red me voor ik wanhopig word ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik hoop dat ik iemand bereik met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Er is een jaar verstreken sinds ik mijn brief schreef ♪ ♪ Ik had dit van tevoren kunnen weten ♪ ♪ Alleen hoop houdt me bij elkaar ♪ ♪ Liefde kan je leven verbeteren ♪ ♪ maar liefde kan je hart breken ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereik
...[+++]en met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Ik liep vanochtend naar buiten ♪ ♪ En geloofde mijn ogen niet ♪ ♪ Honderd miljard flessen ♪ ♪ Aangespoeld op de kust ♪ ♪ Ik ben blijkbaar niet alleen alleen ♪ ♪ Honderd miljard schipbreukelingen ♪ ♪ Op zoek naar een thuis ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ Zing mij na! Oké, het volgende stuk. Het is heel eenvoudig. Zing unisono. Daar gaan we. ♪ Stuur een S.O.S. uit ♪ Kom op nu.A travers ce
processus, les gens sont revenus à leur propre
passé, parfois à un moment précieux de leur vie, de leur enfance, et souven
t, leur esprit alla dans le passé jusqu'à un moment de ho
nte, de péché, d'un acte d’égocentrisme, d'un acte d'omission, de superficialité, d'une colère,
...[+++]d'un apitoiement sur soi, essayant d'amuser la galerie, d'un manque de courage.
Doorheen de geschiedenis zijn mensen teruggegaan naar hun eigen verleden, soms naar een mooie tijd in hun leven, naar hun kindertijd, en dikwijls blijft de geest hangen in het verleden bij een moment van schaamte, bij een begane zonde, een daad van egoïsme, een daad van nalatigheid, oppervlakkigheid, de zonde van woede, van zelfmedelijden, van een hielenlikker zijn, van gebrek aan moed.
Qu'est-ce qui rend le présent, plus partic
ulièrement les bons moments du présent, si difficiles à vivre correctement? Réciproquement, pourquoi tant d'événe
ments semblent plus faciles à savourer, à apprécier et
à vivre, lorsqu'ils sont résolument terminés? Un des avantages du passé, c'est qu'il est une version éditée et réduite du présent. Même les mei
lleurs jours de nos vies ...[+++] contiennent une série de moments insipides et gênants. Dans notre mémoire, tels des éditeurs qualifiés d'heures de rushes et souvent de séquences plates, nous verrouillons les moments les plus importants; et par conséquent construisons des séquences qui semblent bien plus significatives et intéressantes que leur cadre d'origine. Des heures de médiocrité peuvent être réduites en cinq ou six images parfaites. La nostalgie est le présent bonifié par le montage. Beaucoup de ce qui détruit le présent est pure anxiété. Le présent contient toujours un nombre important de possibilités, certaines très repoussantes, dont nous sommes toujours conscients. En théorie, tout peut arriver, un séisme, un anévrisme, un rejet - qui donne lieu à une anxiété non spécifique qui nous suit en permanence; le simple effroi face à l'inconnu de ce qui va se produire Mais après, bien sûr, seul un nombre très limité de choses horribles se produisent et nous oublions l'anxiété simultanément (ou plutôt passons à un nouveau présent).
Hoe komt het toch dat we het nu, e
n vooral de leukste momenten van het heden, zo moeilijk ten volle kunnen ervaren? En waarom, omgekeerd, kunnen we van zo veel gebeurtenissen makkelijker genieten en waarderen als ze echt voorbij zijn? Een voordeel van het verleden is dat het een dramatisch ingekorte versie is van het heden. Zelfs de mooiste dagen van ons leven be
staan uit een serie saaie en ongemakkelijke momenten. Maar in onze herinnering leggen we alleen de meest betekenisvolle momenten vast, als capabele redacteuren van uren van ru
...[+++]w en vaak niet-inspirerend materiaal. En zo creëren we reeksen die veel betekenisvoller en interessanter voelen dan de situaties waaruit ze voortkwamen. Uren van middelmatigheid worden teruggebracht tot vijf of zes perfecte beelden. Nostalgie is: het heden verrijkt door een redactie-apparaat. Pure angst verwoest veel van het heden. Het heden bevat altijd een enorme hoeveelheid mogelijkheden, sommige geweldig griezelig, waar we ons continu op achtergrond van bewust zijn. In theorie kan er van alles gebeuren, een aardbeving, een slagaderbreuk, een afwijzing - wat leidt tot de vage angst die veel van ons steeds maar voortsleept. De eenvoudige vrees over de onbekendheid van wat komen gaat. Maar natuurlijk gebeuren er uiteindelijk maar heel weinig van die dingen en meteen vergeten we de angst (of we richten die weer op het nieuwe heden).Maintenant le chemin le plus facile pour tomber dans cela, et ne pas être vraiment vrai, donc, le moyen le plus simple de ne pas être vrai à soi-même est de ne pas comprendre son héritage, et donc de répudier cet héritage.
De gemakkelijkste manier om hier in de fout te gaan en niet echt echt te zijn, de gemakkelijkste manier om niet trouw te zijn aan jezelf, is je erfenis niet begrijpen en daardoor je erfenis verwerpen.
N'ai-je pas moi-même été battu ? Et il fallut que je sois à nouveau emprisonné pour comprendre la véritable signification du mot torture et combien il est facile de se faire voler son humanité, car pendant que j'étais engagé dans cette guerre, une guerre juste, très juste.
Ben ik zelf niet geslagen geworden? Het was niet tot later, toen ik weer gevangen genomen werd, dat ik begreep wat het betekent om gemarteld te worden, en hoe makkelijk de menselijkheid van je afgenomen kan worden, sinds de tijd dat ik bezig was met de oorlog, een rechtvaardige, rechtvaardige oorlog.
Je ne pensais pas que j'allais y arriver. Bien sur ce n'est pas toujours facile de se pousser soi même, et c'est pour cela que les mères ont été inventées.
Ik geloofde niet dat ik het zou maken. Het is niet altijd eenvoudig om jezelf te pushen.
Mais il traînait à la soi-disant salle des ordinateurs , où il y avait quelques ordinateurs, il a appris un langage spécifique, le Logo. Il l'a appris très facilement et a trouvé ça très amusant. C'était très intéressant. Un jour, par hasard, il y a eu des visiteurs de l'Institut National pour l'Éducation, en costume croisé, pour observer l'installation. Pas un seul enfant qui y venait d'habitude n'était là, à l'exception de celui-ci.
Maar hij hing wel rond in het 'computerlokaal', waar een heel aantal computers stonden, en leerde een progammeertaal genaamd Logo. Hij leerde het met gemak en vond het erg leuk. Het was erg interessant. Op een dag kwamen toevallig wat bezoekers van NIE (New York Times in onderwijs) kijken naar deze ruimte. Geen van de kinderen die er normaliter waren, waren aanwezig, behalve dit kind.
C'est ce monde si beau en soi, entouré de falaises, et il est facile de marcher au fond de la gorge, jusqu'à ce que vous arriviez à cette barrière-là, où l'on tombe sur un vrai problème.
Dat is een mooie wereld op zich, omgeven door rotswanden. Het is een makkelijke tocht door de vallei, totdat je op deze barrière stuit. Die vormt een probleem.
Maintenant, dans mon cas, ce n'était pas vraiment un problème, parce que c'est vraiment très facile de rire de soi-même lorsqu'on a 29 ans et qu'on veut sa maman parce qu'on aime pas son nouveau tatouage.
In mijn geval was dit geen enkel probleem, omdat het nog best makkelijk is om jezelf uit te lachen als je 29 bent en om je moeder roept omdat je je nieuwe tatoeage niet leuk vindt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
soi dans ces moments-là si facile ->
Date index: 2024-06-12