Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sms à des adolescents pour contribuer » (Français → Néerlandais) :
Quand Nancy Lublin a commencé à envoyer des SMS à des adolescents pour contribuer à son organisation de soutien social, ce qu'elle a découvert était choquant, ils ont commencé à envoyer à leur tour des SMS à propos de leurs propres problèmes, du harcèlement, à la dépression, aux abus sexuels. Alors elle a mis en place une ligne de crises exclusivement SMS, et les résultats pourraient même être plus importants qu'elle ne s'y attendait.
Toen Nancy Lublin begon te sms'en naar tieners om haar te helpen met haar organisatie voor sociale verandering, kwam ze tot een schokkende vaststelling: de tieners begonnen terug te sms'en over hun eigen problemen, gaande van pesten tot depressie tot misbruik. Dus ze zette ze een sms-crisislijn op. De resultaten zijn wellicht nog belangrijker dan ze had verwacht.
Nous découvrons que la deuxième source d'incapacit
é est la dépression dans la tranche d'âge de 15 à 44 ans. Nos enfants deviennent déprimés à un rythme alarmant. Pendant ma convalescence, j'ai découvert que la troisième cause principal
e de décès chez les adolescents est le suicide. Si vous regardez certaines de ces autres données, les commotions : la moitié des adolescents admis a
ux urgences le sont pour des commotions cérébrales.
...[+++]Si je parle de la migraine, 40% de la population souffrent de maux de tête épisodiques. 15% souffrent de migraines qui anéantissent les gens pendant des journées entières. Tout ceci entraîne -- l'addiction aux ordinateurs. parlons-en : ce que l'on fait le plus souvent, c'est utiliser des appareils numériques. L'adolescent moyen envoie 3 300 sms par mois.
De ziekte die op nummer twee staat is depressiviteit in de leeftijdsgroep van 15 tot 44. Onze kinderen worden depressief in een verontrustend tempo. Ik ontdekte tijdens mijn genezing dat de derde belangrijkste doodsoorzaak onder tieners zelfmoord is. Als je kijkt naar wat andere onderdelen -- hersenschudding. De helft van de tieners op de spoede
isende hulp komt er voor hersenschuddingen. Als ik het over migraine heb, 40 procent van d
e bevolking ervaart soms hoofdpijn. 15 procent heeft last van migraines, die ze dagenlang uitschakelen.
...[+++] Dat leidt allemaal -- computerverslaving, even in het kort: wat we het meest frequent doen, is digitale apparaten gebruiken. De gemiddelde tiener verstuurt 3.300 sms'jes per maand.Nous espérons que TED pourra contribuer fondamentalement et pleinement à la construction de cette nouvelle ère de l'enseignement musical, dans laquelle les buts sociaux, communs, spirituels et vindicatifs de l'enfant et de l'adolescent deviennent un phare et un but pour une vaste mission sociale.
We hopen dat TED volop en fundamenteel kan bijdragen tot de opbouw van deze nieuwe tijd in het muziekonderwijs, waarin de sociale, gemeenschappelijke en gerechtvaardigde eisen van kind en adolescent een baken worden en een doel voor een grootse sociale missie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sms à des adolescents pour contribuer ->
Date index: 2022-07-02