Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «slogan que j'utilise beaucoup » (Français → Néerlandais) :
J'ai ce petit slogan que j'utilise beaucoup, qui est: presque rien - et je le dis honnêtement - n'a encore été inventé.
Ik heb een motto dat ik vaak gebruik: vrijwel niets - en dat meen ik echt - is nog uitgevonden.
C'est beaucoup plus facile à utiliser, beaucoup moins douloureux.
Veel gemakkelijker te gebruiken, veel minder pijnlijk.
Mon rythme cardiaque était très bas, et je tentais de ne pas utiliser beaucoup d'oxygène.
Mijn pols was erg laag. Ik probeerde weinig zuurstof te gebruiken.
Ça doit utiliser beaucoup d'énergie.
Die zal wel een hoop energie nodig hebben.
En fait la chimie est extrêmement riche, et notre corps en utilise beaucoup.
De chemie is extreem rijk en ons lichaam maakt gebruik van veel van die zaken.
LT : J'utilise beaucoup les média sociaux -- Tais-toi, c'est bon -- (Rires) LT : Je surveille mes mails et mes SMS pour voir mes amies et leur répondre aussi vite que possible, car je sais qu'elles ont besoin de mes conseils,
LT: Ik zit vaak op social media -- Wees jij nou even rustig. (Gelach) LT: Ik zoek naar vrienden tussen m'n emails en m'n sms-berichtjes, zodat ik ze zo snel mogelijk antwoord kan geven, want ik weet dat ze mijn raad nodig hebben.
Il est subventionné, ce qui l'une des raisons pour lesquelles on en utilise beaucoup.
Het werd gesubsidieerd, waardoor we er teveel van zijn gaan gebruiken.
Pensez juste à ce que vous devez faire pour bâtir un édifice avec succès, utilisant beaucoup de main-d'œuvre.
Denk maar wat je moet doen om met succes een bouwwerk te realiseren, met veel mankracht.
En haut à droite du graphique, on voit des pays qui s'en sortent correctement et produisent du bien-être, mais ils utilisent beaucoup de ressources de la planète pour y parvenir.
Rechts bovenin de grafiek, staan landen waarmee het goed gaat en die welzijn produceren, maar ze gebruiken daar veel planeet voor.
Juste pour gagner quelques centimes sur le prix de la viande, on a utilisé beaucoup d'antibiotiques sur les animaux, pas pour les traiter, pas pour des animaux malades, mais essentiellement pour accélérer leur croissance.
Om een paar cent te besparen op de prijs van vlees, hebben we dieren heel veel antibiotica gegeven. Niet om ze te behandelen, niet aan zieke dieren, maar vooral ter bevordering van de groei.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
slogan que j'utilise beaucoup ->
Date index: 2024-12-21