Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "six millions " (Frans → Nederlands) :
Pendant six millions d'années, les chimpanzés et nous, nous avons évolué de différentes manières.
In zes miljoen jaar hebben wij en de chimpansees ieder onze eigen manieren ontwikkeld.
Six millions et demi de personnes ont fui pour leur vie.
Zes en half miljoen mensen zijn gevlucht om te overleven.
Parce qu’ils ont regardé la courbe et ils ont dit, si la population continue à augmenter à cette vitesse, il faudrait six millions de chevaux pour transporter la population de New York, et il serait impossible de s’occuper du fumier produit par six millions de chevaux.
De stront van deze zes miljoen paarden kan je onmogelijk verwerken.
Après quelques années, entre cinq et sept ans, les poissons reviennent et mangent les oursins, puis les algues poussent à nouveau. Au début vous avez ces petites algues, et sur une surface grande comme un ordinateur portable vous pouvez trouver plus de 100 espèces d'algues, essentiellement microscopiques, des centaines de poissons, des petits animaux qui nourrissent les poissons, ce qui permet à l'écosystème de se rétablir. Cet endroit en particulier, la réserve marine des îles Médes, ne fait que 94 he
ctares, et rapporte six millions d'euros à l'économie locale, 20 fois plus que la pêche. Elle représente 88% des revenus touristiques. Ces
...[+++] endroits aident non seulement l'écosystème mais aussi les gens qui bénéficient de cet écosystème. Laissez-moi vous donner un résumé de ce que les réserves où la pêche est interdite font, lorsque nous protégeons ces endroits. Lorsque nous les comparons aux zones avoisinantes non protégées, voici ce qui arrive.
Na een paar jaar, tussen de vijf en de zeven jaar, komen de vissen terug en eten de zee-egels op, en dan groeien de algen weer. Dus eerst heb je deze kleine algen, en in een ruimte zo groot als een laptop, kun je meer dan 100 soorten algen vinden microscopisch voedsel, honderden vissen en kleine diertjes welke tot voedsel dienen voor de vissen zodat het systeem hersteld wordt. En dit specifieke gebied, Het Medes eilanden zeereservaat, is slechts 94 hecta
re, en het brengt 6 miljoen euro op voor de lokale economie, 20 keer meer dan middels visserij. En het vertegenwoordigt 88 procent van alle opbrengsten uit toerisme. Deze plaatsen helpen
...[+++]dus niet alleen het ecosysteem, maar helpen ook de mensen die kunnen profiteren van het ecosysteem. Laat ik een samenvatting geven van wat visreservaten doen, deze plaatsen, wanneer we ze beschermen. Als we ze vergelijken met onbeschermde gebieden in de buurt, gebeurt er dit.Il y en a partout, six millions de plus chaque mois, rien qu'en Inde.
Ze zijn overal, zes miljard per maand, in India.
Les Etats-Unis à eux seuls comptent plus de six millions de kilomètres de routes, dont la construction revient extrêmement cher, tout comme l'entretien des infrastructures, avec une importante empreinte écologique, et elles sont très souvent victimes d'embouteillages.
In de VS alleen al zijn er bijna zes miljoen kilometer wegen. Erg duur in aanleg en onderhoud. Ze hebben een enorme ecologische voetafdruk en zitten toch heel vaak dichtgeslibd.
Voici notre quotidien à l'Institut culturel -- plus de six millions d'artéfacts conservés et partagés avec nous par les institutions afin de vraiment faire ces connexions.
Dit is waar we bij het Cultural Institute dagelijks mee te maken hebben -- meer dan zes miljoen culturele kunstvoorwerpen, beheerd en ons ter beschikking gesteld door instellingen, om die connecties te maken.
C'était l'oiseau le plus répandu au monde, présent en Amérique du Nord durant six millions d'années.
Dit was de meest voorkomende vogel in de wereld geweest. Hij kwam al 6 miljoen jaar voor in Noord Amerika.
Et tout le truc, si vous mettez tout ensemble, mesure près de six millions de nucléotides.
In zijn geheel, als je het bij elkaar neemt, is het zes miljard nucleotiden lang.
Les dépouilles de plus de six millions de personnes sont abritées là, certains vieux de plus de 1300 ans.
De overblijfselen van meer dan 6 miljoen mensen liggen hier, sommige meer dan 1300 jaar oud.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
six millions ->
Date index: 2021-11-22