Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "simples des techniques que nous avons testées " (Frans → Nederlands) :
Je veux vous proposer aujourd'hu
i quatre techniques simples - des techniques que
nous avons testées, d'une mani
ère ou d'une autre, dans différents laboratoires de recherche - que vous pouvez facilement mettre en œuvre dans vos affaires. La première : taillez. Vous l'avez déjà entendu dire, mais ça n'a jamais été aussi vrai qu'aujourd'hui, que moins, c'est plus. Les gens sont toujours effray
...[+++]és quand je dis : Taillez . Ils ont toujours peur de perdre de la place en rayons. Mais en fait, ce qu'on voit de plus en plus, c'est que si on accepte de tailler, de se débarrasser de ces options redondantes et superflues, eh bien, les ventes augmentent, les coûts diminuent, et le vécu du choix est meilleur.
Ik stel jullie vandaag graag vier simpele technieken voor - technieken die we op één of andere manier hebben getest op vier verschillende onderzoeksplaatsen - die je gemakkelijk kan toepassen in je bedrijf. Eén: Snij. Je hebt het al eerder gehoord, maar het was nooit meer waar dan vandaag, dat minder meer is. Mensen zijn altijd lastig als ik snij zeg. Ze zijn bang dat ze schapruimte gaan verliezen. Maar wat we meer en meer zien, is dat als je bereid bent tot snijden, als je die buitenissige overbodige opties weglaat, dat er dan een stijging in de verkoop is, lagere kosten, verbetering van de keuze-ervaring.
Donc, c'est très bien parce qu'alors nous pouvons aller les étudier -- à distance, bien sûr - avec toutes les techniques que nous avons déjà testées au cours des cinq dernières années.
Dus dat is geweldig want dan we kunnen we ze gaan bestuderen - op afstand, uiteraard - met alle technieken die we al hebben getest in de afgelopen vijf jaar.
Nous avons récemment démontré que ces régions ici en blanc réagissent quand nous effectuons une tâche mentale complexe, à chaque fois - en tout cas, des 7 que nous avons testées.
We hebben onlangs aangetoond dat de gebieden hier in het wit reageren wanneer je een moeilijke mentale taak uitvoert, of toch ten minste een van de zeven taken die we hebben getest.
Nous avons fait cela en fixant ces épines aux crabes, comme vous le voyez ici, et nous les avons testées.
We deden dat door krabben te voorzien van deze kunstmatige stekels, zoals je hier ziet, en dan gingen we ze testen.
L'u
ne d'entre elle est simplement définie comme divers
sens techniques. Vous savez ce que ça me dit ? Ça me dit que c'était vendredi
après-midi, et que quelqu'un voulait aller au bistro. C'est une solution de facilité de le
xicographe, de dire divers sens techniques . Do
nc, nous avons ...[+++] tous ces mots; et nous avons vraiment besoin d'aide !
Eén daarvan is verschillende technische betekenissen . Weet je wat ik daaruit afleid? Dat het vrijdagmiddag was en iemand de kroeg in wilde. Dat is een lexicografisch vluggertje, verschillende technische betekenissen . We zitten met al die woorden, en we hebben echt hulp nodig!
Nous l'avons testée, d'abord à Luton -- connue pour son aéroport et pas grand-chose d'autre, hélas -- et à Blackpool -- connue pour ses plages et les loisirs.
We probeerden het uit in de praktijk, eerst in Luton -- bekend vanwege zijn luchthaven en weinig anders, vrees ik -- en in Blackpool -- vermaard vanwege zijn stranden en ontspanningsindustrie.
Pour comprendre ce système, nous avons créé un modèle informatique de nichoir basé sur des règles simples et individuelles, et nous avons simulé des milliers et des milliers de journées de une colonie virtuelle de chauves-souris.
Om dit systeem te begrijpen, hebben we een computermodel van het nesten gebouwd, gebaseerd op simpele, individuele regels, en we simuleerden duizenden dagen in deze virtuele vleermuizenkolonie.
De manière surprenante, l'origami, et les techniques que nous avons développées en origami, ont donné lieu à des applications en médecine, en science, dans l'espace, dans le corps, dans les appareils électroniques, et plus encore.
Tot onze verrassing kent origami, en de structuren die we in origami hebben ontwikkeld, toepassingen in de medische wereld, in de wetenschap, in de ruimte, het lichaam, huishoudtoestellen enzovoort.
Cette diapositive résume des milliers de pages de documents techniques auxquels nous avons travaillé durant les deux dernières années.
Deze afbeelding vat duizenden pagina's technische documenten samen waar we al twee jaar aan werken.
Très simple, seulement 246 gènes, nous avons été capables de synthétiser son génome.
Het is zeer simpel -- het heeft slechts 246 genen -- maar we waren in staat het genoom volledig te synthetiseren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
simples des techniques que nous avons testées ->
Date index: 2023-07-25