Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «simplement on touche » (Français → Néerlandais) :
Ça se fait très simplement : on touche juste le pied de la lampe, et d'un côté vous pouvez jouer sur la luminosité, et de l'autre sur la teinte de la lumière.
Het is heel eenvoudig: je raakt gewoon de onderkant van de lamp aan, en aan één kant kun je de helderheid mengen en aan de andere, de kleurstelling van de lamp.
Peut-être que je devrais abandonner cette carte complètement, et admettre que ce que je veux, c'est montrer ce que je
préfère de Rome. Et simplement frapper dans un ballon de football, ce qui arrive sur tant de places dans cette ville, et juste laisser ce ballon rebondir. Et je vais simplement expliquer chacune des c
hoses que le ballon touche. Cela semblait un peu comme un coup bas. Mais même si je viens de commencer cette présentation, ce n'est pas la première chose que j'ai essayé de faire, et je devenais assez désespéré. Finalement
...[+++] je me suis rendu compte que je n'avais pas un contenu sur lequel je pouvais compter, et j'ai décidé de me focaliser sur l'emballage. Je veux dire, cela semble marcher pour beaucoup de petites choses.
Misschien moet ik die hele kaart loslaten, en gewoon eerlijk zeggen dat ik mijn favoriete stukjes Rome wil laten zien. En gewoon een bal de lucht in trappen, wat op zo veel pleintjes in Rome gebeurt, en hem laten stuiteren. En dan vertellen over de dingen die de voetbal raakt. Dat leek me wat te makkelijk. Maar hoewel ik deze presentatie net begin, dit was niet mijn eerste poging, en ik begon wanhopig te worden. Uiteindelijk realiseerde ik me dat ik geen echte inhoud had, en besloot me te richten op de verpakking. Ik bedoel... het schijnt te werken voor veel dingen.
Un bon samaritain n'est pas simplement une personne dont le cœur a été touché, par un acte immédiat de charité et de soins, mais quelqu'un qui fournis un système de soins constant -- J'aime ça -- un système de soins constant à l'auberge ; prendre soin.
Een barmhartige samaritaan is niet simpelweg iemand wiens hart geraakt is, en onmiddellijk zorgt voor zorg en naastenliefde, maar iemand die een langdurig zorgsysteem opzet -- daar hou ik van -- een langdurig zorgsysteem in de herberg.
Vous allez voir un animal qui touche tout simplement ces trois cibles.
Je zult een dier de drie doelen zien aanraken.
En 1990, on lui posa cette question. Et voici ce qu'elle a répondu : Le faire. Tout simplement. Ouah. Ça m'a touché. Ces trois mots seulement et elle a quitté l'aéroport. Voilà tout.
Ze kreeg deze vraag in 1990. Dit was haar antwoord: Gewoon doen! Dat ontroerde me. Een paar woorden maar, en ze verliet de luchthaven. Dat is alles.
Narrateur: quand je trouve un chapitre que je veux voir, je touche tout simplement le texte et le système prépare les pages à lire.
Verteller: Wanneer ik een hoofdstuk vind dat ik wil zien, beroer ik de tekst waarop het systeem pagina's voor me formatteert om te lezen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
simplement on touche ->
Date index: 2025-06-06