Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "sillicon valley cela ne serait pas une chose raisonnable " (Frans → Nederlands) :

Environ la moitié des gens du spectre entier n'apprendrons pas à parler et ne vont pas travailler à la Sillicon Valley. Cela ne serait pas une chose raisonnable pour eux.

Ongeveer de helft van de autisten leert niet spreken, en gaat niet werken in Silicon valley, dat zou niet goed voor hen zijn.
https://www.ted.com/talks/temp (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Grandin : Le monde a besoin de toutes sortes d'esprits. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/temp (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sillicon valley cela ne serait pas une chose raisonnable ->

Date index: 2021-09-30
w