Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "si je mettais " (Frans → Nederlands) :
En fait, si je mettais un haut-parleur et diffusais ce que vous vous dites, on vous internerait.
Als we uit zouden zenden wat jij tegen jezelf zegt, zouden ze je opsluiten.
Puis j'ai découvert, post exposition, que si je mettais ce sac plastique dans une flaque sale ou dans un cours d'eau plein de chloroformes et de toutes sortes de trucs dégoutants, que cette eau sale migrerait au travers du mur du sac par osmose et finirait à l'intérieur sous forme d'eau potable et pure.
Toen kwam ik erachter, nadien, dat als je deze plastic zak in een gore plas legt, of een stroompje vol met chloroformen en alle mogelijke walgelijke zaken, dat het gore water door de zak zal dringen en door osmose binnenin zal belanden als puur drinkwater.
Une autre section de la famille présentait leurs vêtements, plutôt que leur présence physique, parce qu'ils ne voulaient pas qu’on les identifie au passé que je mettais en évidence.
Een ander deel van de familie stelde hun kleren voor, in plaats van hun fysieke aanwezigheid, omdat ze niet wilden worden geïdentificeerd met het verleden dat ik in de verf zette.
Je mettais toute mon expression émotionnelle dans ma danse.
Ik stopte al mijn emotionele expressie in mijn dans.
Et j’étais là en anonyme avec un t-shirt, je mettais et enlevais la main d’une poubelle pour signaler l’avancement.
Ik stond daar alleen in een anoniem sweatshirt en controleerde de voortgang van het gebeuren door mijn hand af en toe op een afvalbak te leggen.
(Rires) Cela a continué après le lycée, et à un moment, j'ai remarqué que je suivais un schéma quand je commençais à m'intéresser à quelque chose, je plongeais dedans, j'y mettais toute mon énergie, et je devenais plutôt douée, quel que soit le domaine, et après j'arrivais à un point où je commençais à m'ennuyer.
(Gelach) Dit bleef zo tot na de middelbare school en op een bepaald moment zag ik het volgende patroon bij mezelf: ik raakte ergens in geïnteresseerd, ik dook er helemaal in, en gaf mezelf er helemaal aan over, ik werd er heel goed in, wat het ook was, en dan kwam ik op het punt dat de verveling toesloeg.
(Rires) Torture, très amusant. Wow, vous êtes super. On a posé ces petits carreaux
au sol. Ensuite je suis passé par eBay Et j’ai acheté 150 livres de Lego – (Rires) Ce qui est complètement fou. Ma fille – le jour où on a re
çu tout ceci, je la mettais au lit -- Et j’ai dit : « Chérie, tu es mon trésor. » Et elle m'a dit, « Non, le Lego est le trésor. » (Rires) Et ensuite elle dit, « Papa, on est riche en Lego » Et moi, « Bien. Je crois bien qu’on l’est. » Et ensuite, une fois que vous avez fait ça vous vous dites, « Mon Dieu, où est c
...[+++]e que je vais mettre tout ça? » Vous allez donc au Container Store [magazin specialisé en materiel de rangement] Et vous depensez des tonnes d’argent. Et vous commencez cet incroyable processus de classement qui ne finit jamais -- c’est complètement fou. Peu importe. Ensuite vous realisez qu’il existe des congrès. Et vous allez à un de ces congrès, et un mec a construit le Titanic. Et vous êtes genre, « Oh mon Dieu ! Il a dû venir en camion, une semi-remorque, dans ce genre-là. » Et quelqu’un a fait la Smith Tower de Seattle. Merveilleux. Et il y a un gars qui vend ces armes accessoires pour Lego, Parce que Lego – les Danois -- ils ne sont pas dans les armes. Mais les Américains ? On va faire des armes pour Lego, pas de problème.
(Gelach) Martelen, erg grappig. Wow, jullie zijn geweldig. En we legden er van die kleine vloertegels in. En ik ging naar eBay en kocht 67 kilo aan Lego -- (Gelach) wat belachelijk is. Mijn dochter -- de dag dat we het kregen, stopte ik haar in bed en ik zei, Liefje, jij bent mijn schat. En ze zei, Nee, de Lego is de schat. (Gelach) En toen zei ze, Papa, we zijn Lego-rijk. En ik zei van Ja. Dat denk ik ook. Dus als je eenmaal op dat punt b
ent denk je van, Oh shit. Waar ga ik dit allemaal laten? Dus je gaat naar The Container Store en je geeft een enorm bedrag uit. En dan begint dit gestoorde sorteerproces dat nooit -- het is gewoon gek.
...[+++]Hoe dan ook. Dan realiseer je je dat er van die beurzen zijn. En je gaat naar een van die beurzen, en iemand heeft de Titanic gebouwd. En je denkt, Oh, shit! Hij moet met een vrachtwagen gekomen zijn, een grote vrachtwagen, om dit ding mee te nemen. En dit is gebouwd -- dit is de Smith Tower in Seattle. Erg mooi. En iemand die verkoopt deze losse wapens voor Lego, omdat Lego -- de Denen -- nee, die hebben het niet op wapens. Maar de Amerikanen? Oh, laten wij maar Lego-wapens maken, geen probleem.Je me réfugiais dans cet espace intime, et mettais mes idées et mes passions dans les objets, d'une certaine façon j'appris à parler avec mes mains.
Ik ging deze persoonlijke ruimtes in, en ik stopte mijn ideeën en passies in objecten, en leerde als het ware met mijn handen te spreken.
En les encourageant à la poursuivre, je les mettais en danger — de persécution, de déchirement.
Mijn aanmoediging haar na te jagen hield risico's voor hen in, van vervolging, van een gebroken hart.
Quand on voulait me prendre en photo, je hochais de la tête et me mettais timidement à côté d'eux.
Als mensen me zouden vragen voor een foto zou ik knikken en verlegen naast hen gaan staan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
si je mettais ->
Date index: 2022-08-29