Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «seuls à pouvoir le faire » (Français → Néerlandais) :
Au contraire, nous sommes les seuls à pouvoir le faire. Merci beaucoup, et je vous souhaite le meilleur. (Applaudissements)
In tegendeel, wij zijn de enigen die het kunnen. Erg bedankt en ik wil jullie het grootste succes wensen.
J'ai juste envie qu'on me laisse seule pour pouvoir avancer et finir ce que je dois faire
Ik wil alleen maar alleen gelaten worden, zodat ik ermee bezig kan gaan.
Les 3 agences qui ont le pouvoir de faire et défaire l'économie - TED Talks -
De 3 kantoren die economieën kunnen maken en breken - TED Talks -
Les marchés financiers mondiaux peuvent-ils devenir des catalyseurs de changement social ? Selon Audrey Choi, experte en investissement, les individus ont le pouvoir de faire la différence en investissant dans les sociétés qui défendent les valeurs sociales et la durabilité. « Nous avons plus de possibilités que jamais de faire des choix, dit-elle. Changez votre perspective, et investissez dans le changement que vous voulez voir dans le monde. »
Kunnen wereldwijde kapitaalmarkten katalysatoren worden voor sociale verandering? Volgens investeringsexpert Audrey Choi bezitten individuen bijna de helft van het wereldwijde kapitaal, wat hen de kracht geeft om een verschil te maken door te investeren in bedrijven die sociale waarden en duurzaamheid hoog in het vaandel dragen. We hebben vandaag meer kansen dan ooit om keuzes te maken , zegt ze. Dus verander je visie. Investeer in de verandering die je zou willen zien in de wereld.
J'étais seul, sans savoir quoi faire.
Ik was alleen en wist niet wat ik moest doen.
Mais il y avait un facteur limitatif, le problème du code, et comment faire que les cellules répondent mieux. produisent des réactions normales, et c'était donc notre contribution. Je voudrais maintenant terminer, et comme je le disais plus tôt, bien sûr j'ai beaucoup d'autres données si ça vous intéresse, mais je voulais donner cette idée générale de la capacité de communiquer avec le cerveau dans sa langue, et la puissance potentielle de pouvoir le faire.
Maar er was een beperkende factor, de kwestie van de code en hoe de respons van de cellen te verbeteren, ze normale reacties te laten produceren. Dat was onze bijdrage. Samengevat zoals ik eerder al zei, heb ik natuurlijk nog een hoop andere gegevens, mocht je geïnteresseerd zijn. Ik wilde dit basisidee meegeven dat de mogelijkheid er is om te communiceren met het brein in zijn eigen taal en wat de mogelijkheid om dat te doen, betekent.
On a aussi longtemps pensé qu'un leader était un héros qui, seul, allait pouvoir résoudre des problèmes difficiles.
Jarenlang hebben we gedacht dat leiders heroïsche solisten zijn die helemaal alleen verantwoordelijk waren voor het oplossen van complexe problemen.
Tout au long d'une vie d'expériences stressantes, cette seule modification biologique pourrait faire la différence entre une crise cardiaque provoquée par le stress à 50 ans et vivre en bonne santé jusqu'à vos 90 ans.
Over een leven met stressvolle ervaringen is dit de biologische verandering die het verschil kan maken tussen een stressgerelateerde hartaanval op je 50e en goed leven tot je 90e.
En fait, nous nous sommes enfermés dans cette mentalité de l'ère industrielle qui dit que les seuls à pouvoir construire des villes sont de grandes organisations ou compagnies qui construisent pour nous, créant des quartiers entiers dans des projets monolithiques et identiques, et bien sûr, la forme suit le financement.
We zitten in feite opgesloten in een industriële manier van denken die zegt dat alleen grote organisaties steden kunnen maken. die zegt dat alleen grote organisaties steden kunnen maken. Of bedrijven die namens ons bouwen en een hele buurt bouwen, in één, monolitisch project, waarbij de financiering de vorm bepaalt.
Et ils nous ont aussi rendus dépendants de systèmes qu'ils sont les seuls à pouvoir fournir, qui, comme nous l'avons vu, ne sont pas durables.
We zijn afhankelijk gemaakt van systemen die alleen zij ons kunnen leveren, en die, zoals we zagen, niet duurzaam zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
seuls à pouvoir le faire ->
Date index: 2022-03-19