Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "seulement les humains " (Frans → Nederlands) :
Non seulement les humains sentent la peine, mais ils en créent des tonnes.
Mensen kunnen niet alleen verdriet voelen, maar ook veel verdriet veroorzaken.
Ils se sont rendus compte, que l'usage de la violence dans les situations dans lesquelles ils opèrent n'est pas seulement moins humain, mais aussi moins efficace que l'utilisation de méthodes qui relient les gens entre eux, que la reconstruction.
Ze realiseerden zich dat het gebruik van geweld in die situaties niet alleen minder humaan is, maar ook minder effectief dan het gebruik van methoden die mensen verbinden, die weer opbouwen.
Des robots, pas seulement des humains, nous aideront à sauver des vies dans des zones sinistrées.
Robots, niet alleen mensen, zullen ons helpen rampplekken te betreden om ingeslotenen en gewonden te redden.
Cette notion est parfois appelée panpsychisme : pan pour tout, psych pour esprit ; tous les systèmes sont conscients, pas seulement les humains, les chiens, les souris ou les mouches, mais même les microbes de Rob Knight, et les particules élémentaires.
Dit wordt soms panpsychisme genoemd: 'pan' staat voor alles, 'psych' voor psyche, ieder systeem heeft bewustzijn, niet alleen mensen, honden, muizen en vliegen maar zelfs de microbes van Rob Knight, en elementaire deeltjes.
Des milliers d'années d'évolution humaine ne nous ont pas seulement donné des humains comme les Tibétains, qui peuvent prospérer dans des conditions pauvres en oxygène, mais aussi des Argentins, qui peuvent ingérer et métaboliser l'arsenic cet élément chimique qui tue l'être humain moyen.
Duizenden jaren van menselijke evolutie hebben niet alleen mensen als Tibetanen voortgebracht, die kunnen gedijen in zuurstofarme omstandigheden, maar ook Argentijnen, die arseen kunnen innemen en metaboliseren, het chemische element dat de meeste mensen doodt.
Nous en sommes à présent au stade 3 sur l'échelle d'alerte de la pandémie, avec seulement un peu de transmission d'humain à humain, mais pas de transmission soutenue d'humain à humain.
We zijn nu in de derde fase van de alarmfase voor pandemie, met slechts een klein beetje overdracht van mens op mens, maar geen 'mens op mens op mens' volgehouden overdracht.
Mais c'est sans aucun doute un moment important pour le design. Non seulement, la technologie avance - pas seulement en informatique, rendant l'open-source également possible dans le monde du design - mais aussi l'idée de développement durable - pas seulement du point de vue des émissions de CO2 et des empreintes carbone, mais aussi du point de vue des relations humaines - une dimension qui fait partie intégrante du travail de tellement de designers.
Maar het is in ieder geval een belangrijk moment voor design. Want niet alleen gaat de technologie verder -- maakt computertechnologie opensource mogelijk ook in de wereld van design -- maar ook, het idee van duurzaanheid -- en niet alleen duurzaamheid vanuit het oogpunt van Co2-uitstoot en voetafdruk, maar ook duurzaamheid van menselijke relaties -- maakt een groot deel uit van het werk van veel ontwerpers.
Mais ce qui est encore plus extraordinaire, c'est que si vous regardez du côté du chromosome Y, le côté mâle de l'histoire, le chromosome Y, Adam, a seulement vécu il y a 60 000 ans. C'est seulement environ 2 000 générations humaines. Un millième de seconde, sur une échelle évolutionnaire.
Maar wat nog verbazender is, is dat bij het Y-chromosoom blijkt, de mannelijke kant van het verhaal, dat de Y-chromosomale Adam maar zo'n 60.000 jaar geleden leefde. Dat is maar zo'n 2000 menselijke generaties. Een oogwenk in evolutionaire zin.
L'expansion peut aussi être alimentée par le multiculturalisme ; par les histoires, le journalisme, les mémoires, la fiction réaliste, les voyages et l'alphabétisation, qui nous permettent de nous imaginer dans la vie d'autres personnes, qu'on aurait
peut-être traité de sous-humains autrefois, et de se rendre compte des hasards qui nous ont menés là où nous sommes, de se dire c'est par chance que je suis là. Quelles qu'en soient les causes, le déclin de la violence a de profondes conséquences. Cela devrait nous forcer
à nous demander non seulement Pourquoi ...[+++]la guerre ? mais aussi Pourquoi la paix ? . Pas seulement Que faisons-nous mal ? , mais aussi Que faisons-nous bien ?
Het kan ook aangedreven worden door kosmopolitisme: geschiedenissen, journalisme, memoires en realistische fictie en reizen en geletterdheid, waardoor je jezelf kunt projecteren op de levens van andere mensen die je voorheen wellicht als sub-humaan behandelde, en ook het je realizeren van de toevalligheid van je eigen omstandigheden in het leven; in de zin van dat een ieder voor het geluk gaat . Wat de oorzaken ook moge zijn, de afname van geweld heeft diepgaande implicaties. Het dwingt ons niet alleen te vragen Waarom is er oorlog? maar ook Waarom is er vrede? Niet alleen Wat doen we verkeerd? maar ook Wat hebben we goed gedaan?
Les
forêts ne sont pas seulement de vastes réserves nature
lles loin de la vie humaine. On peut aussi en faire pousser à l'endroit où nous nous trouvons, même en ville. L'éco-entrepreneur et TED Fellow Shubhendu Sharma conçoit des mini forêts denses, composées d'arbres locaux et pleine de biodiversité dans les espaces urbains en modelant la terre, les micro-organismes et la biomasse pour y établir des processus de développement naturels. Écoutez-le raconter comment faire pousser une forêt centenaire en seulement 10 ans, et apprenez com
...[+++]ment faire partie de cette mini garden party.
Bossen hoeven geen ver-van-je-bed natuurgebieden te zijn, afgesloten van menselijk leven. Integendeel: je kunt ze kweken op de plek waar je bent — zelfs in steden. Eco-ondernemer en TED Fellow Shubhendu Sharma kweekt superdichte, biodiverse minibossen met inheemse soorten in stedelijke gebieden door de grond met microben en biomassa te bewerken om zo het natuurlijke groeiproces aan te jagen. Luister naar hoe je een 100 jaar oud bos in slechts 10 jaar kunt kweken en leer hoe je er een jungle-feestje van kunt maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
seulement les humains ->
Date index: 2025-05-31