Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «seulement le désir » (Français → Néerlandais) :
Et non seulement le désir est revenu instantanément mais elle a dû arrêter sa voiture sur le côté, pour pleurer.
En ze -- niet enkel kwam haar plotse verlangen terug maar ze moest aan de kant van de weg gaan staan en wenen.
Et je me suis souvenu de cette magnifique citation que j'avais apprise enfant, de Sénèque, dans laquelle il dit : « L'homme pauvre, ce n'est pas celui qui n'a rien, c'est celui qui désire plus. » Et bien sûr, je ne suis pas en train de suggérer que vous alliez dans un monastère. Ce n'est pas la question. Mais je crois vraiment que c'est seulement en arrêtant le mouvement que l'on peut définir une direction.
Ik dacht terug aan de mooie uitdrukking die ik als jongen leerde van Seneca. Hij zegt: Niet de man die weinig heeft is arm, maar de degene die verlangt naar meer. Natuurlijk wil ik niet zeggen dat iedereen hier naar een klooster moet. Daar gaat het niet om. Maar ik denk wel dat als je stopt met bewegen, je ziet waar je naartoe wil.
Elle résidait précisément dans cette curiosité insatiable, ce désir irrépressible de connaissance -- quel que soit le sujet, quel qu'en soit le prix, même à un moment où les chantres de l'Apocalypse sont prêts à parier de l'argent sur le fait que la race humaine n'existera plus pour imaginer quoi que ce soit en l'an 2100, 93 ans seulement à l'avenir.
En het lag precies in die onverzadigbare nieuwsgierigheid, dat ononderdrukbare begeren om te weten -- ongeacht het onderwerp, ongeacht de kosten. Zelfs in een tijd wanneer de houders van de klok des doems bereid zijn om zelfs geld te wedden dat het menselijke ras niet meer zal bestaan om iets in te beelden in het jaar 2100, een karige 93 jaar van nu verwijderd.
RG : Mais pour nous, la continuité entre Nerve et Babble, n'était pas seulement une étape de la vie, ce qui est, bien sûr, pertinent, mais il s'agissait plus de notre désir de parler très honnêtement sur des sujets que les gens ont du mal à aborder honnêtement.
RG: Voor ons ging de continuïteit tussen Nerve en Babble niet alleen om de levensfase, die natuurlijk relevant is, maar meer om ons verlangen om eerlijk te spreken over onderwerpen waarvoor dat mensen moeilijk lukt.
Mon corps est devenu non seulement une machine motivée, mais il était maintenant responsable de la destruction des corps d’autres femmes dans son désir fou de créer plus de machines pour soutenir la vitesse et l’efficacité de ma machine.
Mijn lichaam was niet alleen meer een gedreven machine, maar het was nu ook verantwoordelijk voor het vernietigen van de lichamen van die vrouwen door de drang om meer machines te maken om de snelheid en efficiëntie van mijn machine te ondersteunen.
Et ce moteur ne constitue pas seulement de la valeur économique ; il aspire continuellement du système des ressources matérielles dirigé par nos désirs insatiables, dirigé en fait par un sentiment d'anxiété.
En deze machine is niet alleen maar economische waarde; ze haalt onophoudelijk grondstoffen door het systeem, aangedreven door onze eigen onverzadigbare honger, in feite aangedreven door een gevoel van angst.
Il insistait simplement sur le fait que nous devons faire face à nos véritables désirs mener une lutte héroïque pour leur rendre honneur , et alors seulement, pleurer les échecs avec une dignité solennelle .
Hij zei alleen dat we moesten kijken naar onze echte verlangens, heldhaftig moeten strijden om ze te behalen, en dan pas te falen met waardigheid.
Ces femmes courageuses et d'autres comme elles, sont allées partout dans le monde de prouver que le désir de voir par soi-même non seulement change le cours de la connaissance humaine, il modifie l'idée même de ce qui est possible.
Deze dappere vrouwen, en vele anderen zoals zij, gingen de hele wereld rond om te bewijzen dat het verlangen om iets met eigen ogen te zien niet alleen de loop van menselijke kennis kan veranderen, maar ook het idee van wat er mogelijk is.
(Rires) Parce que, maintenant que nous avons partagé cette molécule, depuis seulement décembre de l'année dernière, avec 40 laboratoires aux États-Unis et 30 autres en Europe - beaucoup de laboratoires pharmaceutiques cherchent maintenant à entrer dans ce cercle, pour cibler cette forme rare de cancer qui, enfin maintenant, est un sujet d'études tout à fait désirable dans l'industrie.
(Gelach) Want nadat we dit molecuul hadden gedeeld, pas sinds afgelopen december, met 40 laboratoria in Amerika en nog eens 30 in Europa, zijn er nu veel farmaceutische bedrijven die de arena willen betreden om deze zeldzame vorm van kanker aan te pakken, die, gelukkig, momenteel binnen de industrie een gewild onderzoeksonderwerp is.
Parce que nous avons tous ce désir, une fois - une fois seulement - de raconter notre histoire et qu'elle soit entendue.
Elk van ons heeft deze wens om één keer, één enkele keer zijn verhaal te vertellen en het te doen beluisteren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
seulement le désir ->
Date index: 2022-10-21