Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «seulement la moitié des enfants » (Français → Néerlandais) :
Seulement la moitié des enfants vont à l'école, ce qui signifie que les gens vivent très mal.
Slechts de helft van de kinderen gaat naar school. Dat betekent dat de mensen er zeer slecht leven.
Parce que nous savions tous qu'à peine 6 ans plus tôt, moitié moins de pingouins avaient été mazoutés et secourus, et que seulement la moitié d'entre eux avaient survécu.
Omdat we allen wisten dat slechts zes jaar eerder, half zo veel pinguïns waren besmeurd en gered, en slechts de helft van hen had het overleefd.
31 pays au total sont impliqués, et dans le cas de l'Uruguay, la moitié des enfants les ont déjà, et d'ici le milieu de 2009, tous les enfants en Uruguay auront un ordinateur portable -- un petit portable vert.
In totaal zijn er 31 landen betrokken, en in het geval van Uruguay heeft de helft van de kinderen ze, en tegen midden 2009 zal elk kind in Uruguay een laptop hebben -- een kleine groene laptop.
Mais c'est seulement la moitié de l'histoire, 99,9 % des ratios de piage produisent non pas ceci, mais cela, l'équivalent géométrique du bruit.
Maar dat is maar de helft van het verhaal. 99.9 % van de vouwverhoudingen gaan er niet zo uitzien... maar zo... het geometrische equivalent van lawaai.
Seulement la moitié des gens qui ont besoin d'un traitement en reçoivent un.
Slechts ongeveer de helft van de mensen die behandeling nodig hebben, krijgen ze.
C'est seulement la moitié de celui là.
Het is slechts half zo lang als deze.
L'année précédente, ce n'était que 8%, bien que la moitié des enfants américains descendent d'une minorité.
En het jaar daarvoor was dit ongeveer 8 procent, terwijl de helft van Amerikaanse kinderen afkomstig zijn van culturele minderheden.
La moitié des enfants de cette classe n'ont pas de parents car ils sont morts du SIDA.
De helft van de kinderen in de klas heeft geen ouders omdat die aan AIDS gestorven zijn.
Et pourtant, seulement un quart des enfants à risque dorment sous une moustiquaire.
En toch slaapt maar één vierde van de kinderen onder zo'n net.
Je souhaite seulement pouvoir voir mes enfants grandir.
Ik wilde mijn kinderen zien opgroeien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
seulement la moitié des enfants ->
Date index: 2024-10-06