Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «seule façon de mettre fin à » (Français → Néerlandais) :
Et si vous devez retenir une chose de ce dont je parle aujourd’hui, c’est que la seule façon de mettre fin à la pauvreté, de tourner la page de la pauvreté définitivement, est de construire des systèmes viables sur le terrain qui fournissent des biens et services indispensables et abordables aux pauvres, avec des méthodes qui sont financièrement durables et utilisables à grande échelle.
En mocht je je maar één ding herinneren van waar ik vandaag over wil spreken, dan is dat enige manier om armoede te beëindigen, om geschiedenis te maken, is duurzame systemen ter plekke te bouwen die essentiële en betaalbare goederen en diensten aan de armen leveren, op manieren die financieel duurzaam en schaalbaar zijn.
CA: OK, il y a donc beaucoup d'examples que j'entends ici sur la façon de mettre fin à la folie des subventions.
CA: Ok, er zijn veel voorbeelden die ik hier hoor om deze subsidiewaanzin te beëindigen.
Maintenant, si nous avions un bouton annulation, et que nous pouvions revenir en arrière et l'isoler et la saisir dès sa première apparition. Et si nous pouvions la trouver tôt, que nous avions une détection précoce et une réponse rapide, et nous pourrions mettre chacun de ces virus en prison -- c'est la seule façon de traiter une chose comme une pandémie.
Als we maar een 'ongedaan-maken'-knop hadden, we terug konden gaan, ze isoleren en ze konden betrappen waar ze begon. Als we ze vroeg konden vinden en we vroege opsporing en vroege reactie hadden, konden wij al deze virussen als het ware gevangen zetten - dat is de enige manier om om te gaan met iets als een pandemie.
De même, nous utilisons la force pour indiquer pas seulement la force physique, comme dans Rose a forcé la porte pour l'ouvrir , mais aussi comme force interpersonnelle, comme dans Rose a forcé Sadie à partir , pas nécessairement en la brusquant, mais en la menaçant, ou Rose s'est forcée à partir , comme s'il y avait deux entités en guerre dans la tête de Rose. La seconde conclusion est que l'abilité de concevoir
un élément de deux façons différentes, comme causer quelque chose à aller à quelqu'un , et causer quelqu'un à obtenir quelque chose , je pense que c'est une caractéristique fondamentale de la pensée, et c'est le fondement de l'a
...[+++]rgumentation humaine, selon laquelle les gens ne diffèrent pas tant sur les faits que sur la façon dont ils devraient être conçus. Juste pour vous donner quelques exemples : mettre fin à une grossesse contre tuer un fœtus , une boule de cellules contre un enfant pas encore né , envahir l'Irak contre libérer l'Irak , redistribuer la richesse contre confisquer les gains . Et je pense de manière générale qu'il faut prendre au sérieux le fait que la majorité de nos verbiages sur des éléments abstraits est fondée sur des métaphores concrètes. On verrait alors l'intelligence humaine elle-même comme un répertoire de concepts - comme les objets, l'espace, le temps, la cause et l'intention -- qui sont utiles dans une espèce sociale et érudite, dont vous pouvez facilement imaginer l'évolution, et le procédé d'abstraction métaphorique qui nous permet de blanchir ces concepts de leur contenu conceptuel d'origine - l'espace, le temps et la force -- et de les appliquer à de nouveaux domaines abstraits, donc de permettre à une espèce qui a évolué depuis la manipulation des cailloux, des outils et des animaux à la conceptualisation des mathématiques, de la physique et de la loi et d'autres domaines abstraits.
Op dezelfde manier gebruiken we forceren niet alleen in verband met fysieke kracht -- zoals Rose forceerde de deur om open te gaan -- maar ook voor interpersoonlijke kracht, zoals Rose forceerde Sadie om te gaan -- niet noodzakelijk door haar beet te pakken, maar door te dreigen -- of Rose forceerde zichzelf om te gaan, alsof er twee entiteiten in het hoofd van Rose zaten, die een partijtje armworstelden. De tweede conclusie is dat we het vermogen hebben om een gebeurtenis op tw
ee manieren voor te stellen -- zoals ervoor zorgen dat iets naar iemand gaat en ervoor zorgen dat iemand iets krijgt. Dat is volgens mij een fundamenteel kenmerk
...[+++]van het menselijke denken. Het is de basis voor veel menselijke argumentatie, waarbij mensen het niet zozeer oneens zijn over de feiten als over hun interpretatie. Ik geef je een paar voorbeelden: een zwangerschap beëindigen versus een foetus doden , een hoopje cellen versus een ongeboren kind , Irak binnenvallen versus Irak bevrijden , rijkdom herverdelen versus beslag leggen op inkomsten . Ik denk dat het ruimste plaatje van al ernstig rekening zou houden met het feit dat onze woordenrijkdom over abstracte gebeurtenissen zo vaak gebaseerd is op een concrete metafoor. Volgens mij is menselijke intelligentie zelf een repertoire van concepten -- zoals objecten, ruimte, tijd, oorzakelijkheid en intentie -- die nuttig zijn voor een sociale, kennisintensieve soort, waarvan je je de evolutie goed kan inbeelden. Daarnaast een proces van metaforische abstractie dat ons toelaat om deze concepten van hun oorspronkelijke inhoud te ontdoen -- ruimte, tijd en kracht -- en ze toe te passen op nieuwe abstracte domeinen. Dat maakte het mogelijk dat een soort die was geëvolueerd om met rotsen en gereedschap en dieren om te gaan, in staat was om wiskunde in begrippen te vatten, en fysica, en recht, en andere abstracte domeinen.Et la seule façon de marcher confortablement, c'est de se mettre au pas.
En de enige manier waarop je comfortabel kunt lopen is door in het ritme te komen.
DAECH, le Hezbollah et le Hamas. Trois groupes très différents connus pour leur violence. Cependant la violence n'est qu'une petite partie de leurs activités, nous explique l'analyste politique Benedetti Berti. Ces groupes gagnent aussi la confiance des populations grâce au travail social : en établissant des écoles et des hôpitaux, en garantissant la sécurité publique, et simplement, en remplaçant les gouvern
ements défaillants. Seule une compréhension du
travail de fond de ces groupes permettra de développer des nouvel
les straté ...[+++]gies pour mettre fin à la violence.
IS, Hezbollah, Hamas. Deze drie erg verschillende groepen zijn berucht om hun geweld — maar dat is maar een deel van wat ze doen, zegt beleidsanaliste Benedetta Berti. Ze proberen ook de bevolking voor zich te winnen door sociaal werk, ze richten scholen en ziekenhuizen op, ze brengen veiligheid, en vullen de tekorten aan van zwakke overheden. Een goed begrip van het bredere werk van deze groepen leidt tot nieuwe strategieën om het geweld een halt toe te roepen.,
Aujourd'hui je suis devant vous et j'affirme qu'en une seule génération, on peut mettre fin au mariage d'enfants.
Ik sta hier vandaag en zeg dat we kindhuwelijken kunnen stoppen binnen één generatie.
Il va mettre fin à cette chute de la croissance et va radicalement modifier la façon dont la mondialisation s'est organisée ces dix dernières années.
Ze zal ons uit onze groei-inzinking halen en radicaal de manier veranderen waarop mondialisering in de afgelopen tien jaar vorm kreeg.
Une façon de leur poser des questions est la suivante : « D'autres personnes, dans des circonstances similaires ont pensé à mettre fin à leurs jours ; as-tu déjà eu ce genre de pensées ? » Confronter la personne sans détour pourrait tout simplement sauver sa vie et être un point tournant pour elle.
Dat zou als volgt kunnen gaan: “Anderen hebben in vergelijkbare omstandigheden erover nagedacht om een einde aan hun leven te maken. Heb jij deze gedachten ook?” De persoon er rechtstreeks mee confronteren kan hun leven redden en een keerpunt betekenen.
Nous devons être capables de mesurer objectivement la progression et en fin de compte, la seule façon de savoir quand nous aurons vraiment un remède sera quand nous aurons une mesure objective qui puisse répondre à cette question avec certitude.
We moeten de voortgang objectief kunnen meten. De enige manier waarop we weten dat we echt een geneesmiddel hebben, is als we een objectieve meting hebben die uitsluitsel geeft.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
seule façon de mettre fin à ->
Date index: 2021-06-19