Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «seule différence entre » (Français → Néerlandais) :

La seule différence entre moi et ces gens en sweat dans la rue, avec ces entreprises basées sur le gras, est que cela ne m'intéresse pas de vous aider à trouver à Dallas de la nourriture chinoise à 2 heures du matin ou que vous touchiez votre poignet et obteniez immédiatement une voiture ou couchiez avec quelqu'un.

Het enige verschil tussen mij en die mensen in hun capuchon met hun vet gefinancierde bedrijven is dat het mij niet inspireert om je te kunnen vertellen welke Chinees 's nachts open is, of je een horloge te kunnen bieden met afstandbediening voor je auto, of aan een snel contact voor seks.
https://www.ted.com/talks/nanc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le SMS déchirant qui a inspiré une cause nationale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nanc (...) [HTML] [2016-01-01]
Het hartverscheurende sms'je dat een crisishulplijn inspireerde - TED Talks -
Het hartverscheurende sms'je dat een crisishulplijn inspireerde - TED Talks -


La seule différence entre le Mahabharata et notre cricket était qu'au cricket tout le monde restait en vie pour revenir se battre le jour d'après.

Het enige verschil tussen de Mahabharata en ons cricket was dat in cricket iedereen bleef leven om de volgende dag terug te kunnen vechten.
https://www.ted.com/talks/hars (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Harsha Bhogle: l'essor du cricket, l'essor de l'Inde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hars (...) [HTML] [2016-01-01]
Harsha Bhogle: De opkomst van cricket, de opkomst van India - TED Talks -
Harsha Bhogle: De opkomst van cricket, de opkomst van India - TED Talks -


Jane Goodall n'a pas encore trouvé le maillon manquant mais s'en est rapproché plus que quiconque. Pour la primatologue, la seule différence entre les êtres humains et les chimpanzés est notre forme de language complexe.Elle nous pousse justement à l'utiliser pour changer le monde.

Jane Goodall heeft de ontbrekende schakel niet gevonden, maar ze is dichterbij gekomen dan wie dan ook. De primatologe zegt dat onze complexe taal het enige echte verschil is tussen mensen en chimpansees. Ze spoort ons aan ze te gebruiken om de wereld te veranderen.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall parle de nos différences avec les singes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -


Pour évaluer la véracité de telles légendes, il est probablement sage de garder à l'esprit qu'aux yeux du vieux loup de mer, la seule différence entre un conte de fées et une histoire de marin est que le conte de fées commence par « Il était une fois », et l'histoire de marin par « J'te raconte pas d' conneries. » (Rires) Le poisson qui s'enfuit grossit chaque fois que l'histoire est racontée. Néanmoins, il existe des géants dans l'océan, et maintenant, nous en avons des preuves en vidéo comme ceux d'entre vous qui ont vu le documentaire sur Discovery Channel le savent surement déjà.

Bedenk: om dergelijke legenden op waarde te kunnen schatten, zagen zeelui Bedenk: om dergelijke legenden op waarde te kunnen schatten, zagen zeelui maar één verschil tussen sprookjes en een goed verhaal: een sprookje begint met Er was eens... , en een vissersverhaal met Zonder zwans. (Gelach) Een vis die ontsnapt, dikt bij elke nieuwe versie van het verhaal verder aan. Een vis die ontsnapt, dikt bij elke nieuwe versie van het verhaal verder aan. Toch zijn er reuzen in de ocean. We hebben videobewijs, zoals je weet als je de documentai ...[+++]
https://www.ted.com/talks/edit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder : Comment on a trouvé le calmar géant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edit (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder: Hoe we de reuzeninktvis hebben gevonden - TED Talks -
Edith Widder: Hoe we de reuzeninktvis hebben gevonden - TED Talks -


Après cinq ans, elles avaient survécu deux fois plus , et vous pouvez voir - et c'était la seule différence entre les groupes.

Vijf jaar later leefden die vrouwen twee keer zo lang, en je kan zien -- dat was het enige verschil tussen die groepen.
https://www.ted.com/talks/dean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Ornsih sur la guérison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dean (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Ornish over Genezing. - TED Talks -
Dean Ornish over Genezing. - TED Talks -


La seule différence, voyez-vous, est que l'un d'entre eux a une paire supplémentaire d'atomes de carbone dans sa chaîne.

Het enige verschil tussen deze moleculen is een extra paar koolstofatomen in de keten.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Dawkins sur notre "bizarre" univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ons heelal zo vreemd lijkt - TED Talks -
Waarom ons heelal zo vreemd lijkt - TED Talks -


Ce qui m'a frappée, c'est que le Q.I. n'était pas la seule différence entre mes meilleurs élèves et les moins bons.

Het viel mij op dat niet alleen IQ het verschil bepaalde tussen mijn beste en slechtste leerlingen.
https://www.ted.com/talks/ange (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Angela Lee Duckworth : La clef du succès ? La ténacité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ange (...) [HTML] [2016-01-01]
Angela Lee Duckworth: De sleutel tot succes? Vastberadenheid - TED Talks -
Angela Lee Duckworth: De sleutel tot succes? Vastberadenheid - TED Talks -


Ce procédé tente d'assurer que la seule différence entre les groupes soit celle que les chercheurs tentent d'étudier.

Bij het testen van een middel tegen hoofdpijn, wordt een groep mensen met hoofdpijn willekeurig opgedeeld in twee groepen: één krijgt het medicijn en een ander een placebo.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed


Comment ça marche? Chacun d'entre vous est 0.1% différent de son voisin. Mais comme seul 3% du génome code, cela signifie que la différence est d'un millième de 3%. De faibles variations dans l'expression et la ponctuation peuvent produire de grandes différences. Prenez une simple affirmation.

Hoe werkt dat? Als ieder van jullie een op de duizend verschilt van de persoon naast je met één op de duizend met slechts 3 procent code, wat betekent dat het slechts één op de duizend keer 3 procent is. Zeer kleine verschillen in de expressie en interpunctie kunnen een significant verschil maken. Pas dat eens toe op een eenvoudige verklarende zin.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez à propos de la génomique et notre futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -


Mais à mon avis, ce qui est magique, et ce sur quoi je voudrais attirer votre attention, est le contraste entre ces deux conditions, parce que le seul élément qui diffère entre ces deux films est la preuve statistique que les bébés vont observer.

Maar het meest wonderlijke volgens mij, en daar moet je hier op letten, is het verschil tussen de twee condities, want het enige verschil tussen de beide filmpjes is het statistische bewijs dat de baby's in acht nemen.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les esprits étonnamment logiques des bébés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende logica van baby's - TED Talks -
De verrassende logica van baby's - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule différence entre ->

Date index: 2021-11-24
w