Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ses efforts à poursuivre " (Frans → Nederlands) :
Quand cette photo a été publiée, le magazine scientifique bien connu qu'est le New York Times a écrit dans son éditorial Mars est dépourvue d'intérêt. C'est un monde mort. La NASA ne devrait dépen
ser ni son temps ni ses efforts à poursuivre l'étude de Mars. Heureusement, à Washington, nos dirigeants du quartier général de la NASA, étaient plus avisés. On a commencé à étudier intensivement la planète rouge. Une des questions-clé de la science est Y a-t-il de la vie ailleurs que sur la Terre ? Je pense que Mars est l'endroit le plus susceptible d'abriter de la vie en dehors de la Terre. Je vais vous montrer dans quelques instants des mesur
...[+++]es étonnantes qui laissent penser qu'il pourrait y avoir de la vie sur Mars. Mais commençons par une photo prise par Viking.
Toen dit beeld verscheen, schreef dat bekende wetenschappelijke tijdschrift, The New York Times, in zijn editie: Mars is oninteressant. Het is een dode wereld. NASA moet in het
bestuderen van Mars tijd noch moeite steken. Gelukkig wisten onze leiders in Washington op het NASA-hoofdkwartier wel beter. We begonnen met een zeer uitgebreide studie van de rode planeet. Een van de belangrijkste vragen in de wetenschap is: Is er leven buiten de Aarde? Ik geloof dat Mars de meest waarschijnlijke plaats is om leven buiten de Aarde te vinden. Ik ga jullie in een paar minuten een aantal fantastische metingen laten zien. Die suggereren dat er leven
...[+++]kan zijn op Mars. Laat ik beginnen met een foto van Viking.Il y a une bombe, les gens commencent à poursuivre en justice.
Na een bomaanslag beginnen mensen aanklachten in te dienen.
Est-ce que vous pensez qu'ils sont là à poursuivre leurs intérêts personnels ?
Denk je dat ze hun eigen belangen najagen?
Cinquante-deux fois, j'ai regardé la police enfoncer des portes, les poursuivre à travers leurs maisons, ou arrêter quelqu'un chez lui.
Ik zag de politie 52 keer deuren intrappen, mensen achtervolgen door huizen, of mensen arresteren in hun huis.
Nous pouvons poursuivre et voler jusqu'au point le plus profond: 11 kilomètres de profondeur, la fosse des Mariannes, ou seulement deux personnes sont allées.
We kunnen inpakken en naar de diepste plek vliegen: zeven mijl diep, de Marianentrog, waar maar twee mensen ooit zijn geweest.
J'avais prévu en gros de marcher depuis la côte Nord de la Russie jusqu'au Pôle Nord et de poursuivre ensuite vers la côte Nord du Canada.
Ik wilde kortom van de noordkust van Rusland via de Noordpool naar de noordkust van Canada lopen.
Il sait que s'il avait l'opportunité de poursuivre ses études, une chance de se démarquer, il aurait une meilleure chance de survivre dans ce monde sens dessus dessous.
Hij wist dat als hij een kans zou vinden op hoger onderwijs, hij een voorsprong zou hebben, en daarmee een betere kans om te overleven in een wereld die op zijn kop stond.
Je ne suis pas en train de dire que si quelqu'un aime le calcul manuel ou veut poursuivre sa propre passion quelque soit le sujet -- il devrait le faire.
Wat mij betreft, als mensen belangstelling hebben voor manueel rekenen, of het volgen van hun interesse voor welk bizar onderwerp dan ook -- dan moeten ze dat doen.
Un effort héroïque est un effort collectif, numéro un.
Een heldendaad is een gezamenlijke actie, ten eerste.
C'est rarement une perte de temps de poursuivre ce vers quoi on est attiré, même si on finit par abandonner.
Het is haast nooit verloren tijd als je iets wil doen wat je leuk vindt, zelfs niet als je ermee stopt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ses efforts à poursuivre ->
Date index: 2021-09-30