Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ses charmantes rues pavées » (Français → Néerlandais) :
Ses charmantes rues pavées, son amour de la gastronomie et de la haute couture lui donnent des faux-airs parisiens.
Uit de charmante geplaveide straten met Parijse flair blijkt een liefde voor haute couture en een verfijnde keuken.
Au fil des siècles, la dynastie a cherché à créer une cité capable de rivaliser avec les plus grandes métropoles européennes. En marchant dans les rues pavées, vous découvrirez que le défi a été relevé haut la main.
De tsaren probeerden een stad te bouwen die de vergelijking met de mooiste steden van Europa kon doorstaan. Je zult hier ontdekken dat ze hierin geslaagd zijn.
Rarement droites, les rues pavées de Prague forment un labyrinthe où même les habitants aiment se perdre.
De klinkerstraatjes van Praag liggen nergens in een rechte lijn. De stad is een doolhof waar zelfs de bewoners graag verdwalen.
Commandez un café, flânez dans les rues pavées de la vieille ville et imprégnez-vous de l'histoire et de l'architecture de la région.
Bestel een kopje koffie, slenter door de klinkerstraatjes van de oude stad en geniet van de geschiedenis en architectuur van het gebied.
Avec d'excellents restaurants bordant ses rues pavées et ses canaux pittoresques, Copenhague allie la magie des contes de fée et une ambiance résolument moderne.
Met de modernste restaurants gelegen aan pittoreske straatjes en kanalen, biedt Kopenhagen een perfecte mix van magie en rust.
Une fois sorti de la Kyoto Tower, cap à l'est ! Dépassez les gratte-ciel du centre-ville pour atteindre les rues de Gion. C'est dans ce quartier historique animé que vous commencerez à entrevoir l'une des plus charmantes traditions de Kyoto, les geishas.
Als je vanaf de Kioto-toren in oostelijke richting vertrekt en de wolkenkrabbers in het centrum passeert, kom je terecht in het district Gion. In dit historische entertainmentdistrict word je voor het eerst geconfronteerd met de geisha, een van de meest verleidelijke tradities van Kioto. De geisha's,
En jouant de la musique, et en parlant de musique, cet homme s'était transformé, de l'homme dérangé, paranoïaque, qui errait dans les rues du centre-ville de Los Angeles, en ce charmant, érudit, et brillant musicien issu de Juilliard.
Door muziek te maken en over muziek te praten... was deze man veranderd... van de paranoïde, verwarde man... die rechtstreeks van de straten... van Los Angeles was gekomen... in een charmante, erudiete... briljante, klassiek geschoolde musicus.
La rue où elle vivait n’était pas pavée, sa barraque deux salles étroites et une cuisine fétide où elle me traquait et m’attrapait.
Ze woonde aan een onbestrate weg, in een tweekamerflatje met een stankhol als keuken. Daar zat ze me achterna, daar pinde ze me vast.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ses charmantes rues pavées ->
Date index: 2025-03-27