Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "servirait " (Frans → Nederlands) :
À quoi servirait d'en avoir plus ?
Waarom zouden we er nog meer nodig hebben?
Il ne servirait à rien pour votre bébé ou votre amant.
En ook niet je baby of je geliefde.
Que vous aimiez la science, la philosophie, la musique, l'art, ou quoi que ce soit d'autre ; ça ne servirait à rien si vous étiez un zombie ou dans le coma, non ?
Je houdt van wetenschap, filosofie, muziek, kunst, noem maar op -- het is niet goed om een zombie te zijn, of in coma te liggen, niet?
Il se rappela promettre à Dieu, alors qu'il gisait, mourant, en 2001, que s'il survivait, il servirait l'humanité pour toute sa vie.
Hij herinnerde zijn belofte aan God, toen hij lag te sterven in 2001, dat mocht hij overleven, hij voor altijd de mensheid zou dienen.
Cette chose pourrait soit survoler ou passer ou bien être stationnée devant, mais cela servirait d'étalon - au travers des pages - sans utiliser de règle.
Dit ding zou erover of ernaast vliegen of ervoor geparkeerd zijn, en zou een soort meetlat zijn -- die door de pagina's reist -- zonder een meetlat te gebruiken.
Mais même la meilleure conception passive ne servirait à rien.
We hebben een actief systeem nodig.
Mais cette structure impressionnante ne servirait pas à grand-chose sans quelque chose pour traiter la quantité d'informations que le nez recueille.
Maar die indrukwekkende neusarchitectuur zou niet veel nut hebben zonder iets om de uitgebreide informatie die de neus opvangt, te verwerken.
Et encore, si les parents paraphrasaient les mots, ça ne leur servirait à rien car ils ne comprendraient pas ces autres mots non plus.
Daarbij zou het hen niet helpen als hun ouders woorden zouden parafraseren, omdat ze de andere woorden ook niet zouden begrijpen.
La deuxième fausse promesse que nous faisons quand nous cherchons à aider l'Afrique c'est que parfois, nous pensons qu'il existe quelque chose qui s'appellerait gouvernement en Afrique qui prendrait soin de son peuple, servirait les intérêts du peuple et représenterait le peuple.
De tweede valse aanname die we maken wanneer we Afrika proberen te helpen, is dat we soms denken dat er zoiets is als een overheid in Afrika die geeft om haar bevolking, de belangen van haar bevolking behartigt en haar bevolking vertegenwoordigt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
servirait ->
Date index: 2023-02-27