Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "servir dieu " (Frans → Nederlands) :
Si vous être croyant, vous direz que le but de la vie est de servir Dieu.
Als je religieus ben, zou je kunnen zeggen dat het doel van het leven, God dienen is.
En voici un -- Dieu vous a délibérément donné forme pour le servir d'une façon qui rend votre ministère unique.
Hier is er een -- God heeft je expres zo vormgegeven dat je hem kan dienen op een manier die je geestelijk ambt uniek maakt.
Il prit la main de l'homme riche et dit, Ne comprenez-vous pas? il dit, Cec
i sont les mains de Dieu. C'est comme ça que je le ressens, que je peux seulement essayer me m'approcher de cette notion d'avoir de la compassion, de comprendre qu'il y a une connectivité, qu'il y a une unité dans ce monde, que
je veux essayer de servir cette unité, et que je veux essayer de le faire en comprenant, j'espère, en essayant de comprendre quelque chose de la souffrance des autres, mais comprendre qu'il y a des limites, que les personnes doivent port
...[+++]er la responsabilité pour certains problèmes qui leurs arrivent, et je dois comprendre qu'il y a des limites à mon énergie, à la générosité que je peux donner.
Hij pakt de handen van de rijke man en zei: Snap je het niet, dit zijn de handen van God. Zo voel ik het dus, dat ik alleen maar kan proberen om dit besef van compassievol zijn te benaderen, te begrijpen dat er een onderlinge verbondenheid is, dat er eenheid is in deze wereld, dat ik deze eenheid wil dienen, en dat ik dat kan proberen en doen door begrip te hebben, hoop ik, te proberen om wat van de pijn van anderen te begrijpen, en te begrijpen dat er grenzen zijn, dat mensen verantwoordelijkheid moeten nemen voor problemen die op hen afkomen, en dat ik moet begrijpen dat er grenzen zijn aan mijn energie, aan wat ik kan geven.
Au final, les développeurs ont du se servir de l'option nucléaire et ont remis les serveurs à zéro pour annuler le chaos apporté par Hakkar l'Écorcheur d'Âmes, Dieu des trolls Gurubashi, et apparemment bio-terroriste.
Uiteindelijk moesten de ontwikkelaars de nucleaire optie kiezen en de gameservice resetten om de verwoesting ongedaan te maken die Hakkar the Soulflayer, god van de Gurubashi trolls en, blijkbaar, bioterrorist had aangericht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
servir dieu ->
Date index: 2024-04-01