Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "servie mon ami pour imprimer " (Frans → Nederlands) :
En fait, je soutiens qu'il y a une autre révolution en cours, et qu'elle concerne le mouvement des créateurs, parce que l'imprimante dont s'est servie mon ami pour imprimer le jouet est en fait open source.
Mijn stelling is dat er een andere revolutie bezig is, die te maken heeft met opensource hardware en de makersbeweging. De printer die mijn vriend gebruikte om het speelgoed af te drukken, is opensource.
Mais, parce que je n'utilise pas un langage particulièrement convaincant ou des figures de styles très originales, mon ami peut avoir du mal à ressentir de l'empathie pour moi, et je parle bien de mon meilleur ami du monde.
Maar om dat ik niet bepaald overtuigende of originele beeldspraak gebruik, zal mijn vriend misschien moeite hebben om zich in te leven, en dit is mijn BESTE VRIEND op de hele wereld
Mais mon histoire est énorme. Alors je vais changer de rythme maintenant. Ce sera plus facile pour moi. Je vais vous dire un poème appelé Forced to Sin (ndt: Contraint de pêcher). C'est un titre de mon album War Child . J'y parle de mon histoire, d'un de ces durs voyages, où j'ai eu la tentation de manger mon ami faute de nourriture. Nous étions à peu près 400 personnes. Et seulement 16 d'entre nous ont survécu.
Maar mijn verhaal is gigantisch. Ik ga nu even in een ander ritme lopen, wat makkelijker voor me is. Ik geef jullie nu een gedicht: Gedwongen tot zonde , van mijn album War Child . Ik praat over mijn geschiedenis. Eén van de tochten die ik maakte waarop ik verleid werd mijn vriend op te eten omdat we geen eten hadden en we waren met zo'n 400 mensen. Slechts 16 mensen overleefden die reis.
Et huit mois après l'incendie de ma maison, j'ai rencontré par hasard un ami qui enseignait dans un lycée du coin, et il m'a dit : « J'a
i l'endroit parfait pour toi. » J'ai répondu : « Vraiment ? » Je suis toujours un peu sceptique quand des gens me disent des choses comme ça. « Non, sérieusement », a-t-il continué, « c'est seulement à trois heures d'ici en voiture, et ce n'est pas très cher, et ça ne ressemble sans doute à aucun des endroits où tu as vécu auparavant. » « Hmm. » Je commençais à être légèrement intrigué. « Qu'est-ce que c'est ? » « Eh bien
...[+++] -- » Là mon ami a commencé à bafouiller -- « Eh bien en fait, c'est un ermitage catholique. » C'était la mauvaise réponse. J'avais passé 15 ans dans des écoles anglicanes, donc j'avais eu assez d'hymnes et de croix pour une vie entière.
A
cht maanden nadat mijn huis afbrandde, kwam ik een vriend tegen die lesgaf op een plaatselijke middelbare school. Hij zei: Ik we
et de perfecte plek voor jou. Echt?, zei ik. Ik ben nogal sceptisch als mensen dat soort dingen zeggen. Nee, echt, ging
hij verder, Het is drie uur rijden. Het is niet zo duur. Je bent waarschijnlijk nooit op zo'n plek geweest. Hm. Ik raakte geïnteresseerd. Waar is het? Oké. Mijn vriend kuchte en stotterd
...[+++]e. Dus, het is eigenlijk een katholiek klooster. Dat was het verkeerde antwoord. Ik zat 15 jaar op anglicaanse scholen, ik had genoeg lofzang en kruizen voor de rest van mijn leven.Je ne pouvais pas retourner chez mon ami pour la nuit car j'avais un avion pour l'Europe tôt le lendemain, et je devais récupérer mon passeport et ma valise.
Ik kon niet gaan overnachten bij mijn vriend Jeff want ik zou de volgende ochtend naar Europa vliegen en had dus mijn paspoort en koffer nodig.
Et j'aimerais vous raconter une histoire sur comment amener ce pouvoir h
ors de l'ordinateur pour faire bouger des choses et interagir avec nous hors de
l'écran et dans le monde physique dans lequel on vit. Il y a quelques années, j'ai eu un appel d'un magasin de luxe appelé Barneys New York et tout d'un coup voilà que j'étais en train de concevoir des sculptures cinétiques pour les vitrines de leurs devantures. Celui-ci s'appelle « La Poursuite ». Il y a deux paires de chaussures, celle d'un homme et celle d'une femme, et elles jouent
...[+++] cette poursuite lente et tendue dans toute la vitrine dans laquelle l'homme arrive derrière la femme et se met dans son espace personnel, et ensuite elle s'éloigne. Chacune des chaussures a des aimants à l'intérieur, et il y a des aimants en-dessous de la table qui font bouger les chaussures. Mon ami Andy Cavatorta construisait une harpe robotique pour la tournée Biophilia de Bjork et j'ai fini par construire l'électronique et le logiciel de contrôle du mouvement pour faire bouger et jouer la harpe. La harpe a quatre balanciers séparés, et chaque balancier a 11 cordes, donc la harpe se balance selon son axe et fait une rotation pour jouer plusieurs notes de musique et les harpes sont toutes en réseau pour qu'elles puissent jouer les bonnes notes au bon moment de la musique.
Ik wil je een verhaal vertellen over het gebruik van de kracht van de computer om dingen te bewegen en met ons te interageren, weg van het scherm, naar de werkelijkheid w
aarin we leven. Een paar jaar geleden belde een luxe kledingwinkel, Barneys in New York en even later was ik bewegende kunstwerken aan het ontwerpen voor hun etalages. Deze heet 'de achtervolging'. Er zijn twee paar schoenen: van een m
an en een vrouw. Ze doen een langzame, gevoelige achtervolging, de etalage rond. De 'man' schuifelt achter de 'vrouw' aan, komt in haar
...[+++] persoonlijke ruimte, en zij beweegt zich weg van hem. Er zitten magneten in de schoenen. Onder de tafel zitten ook magneten die de schoenen doen bewegen. Mijn vriend Andy Cavatorta heeft een robot-harp gebouwd voor de Biophilia-tour van Björk en ik ging de elektronica maken en de software voor de afstandsbediening om de harp te laten bewegen en spelen. De harp heeft vier gescheiden slingers en elke slinger heeft 11 snaren. De harp draait dus om zijn as en roteert om zo verschillende noten te spelen. De harpen zijn verbonden in een netwerk, zodat ze de goede noten spelen op het juiste moment in de muziek.Le mois de la publication par mon laboratoire de notre découverte du gène de l'immunité pour le riz, mon ami et collègue Dave Mackill est passé à mon bureau.
In de maand dat mijn lab onze ontdekking publiceerde over het immuniteits-gen van rijst, kwam mijn vriend en collega Dave Mackill langs.
Peut-être que mon collègue était embarrassé, peut-être que mon amie s'inquiétait pour moi, et peut-être que mon mari était plutôt compatissant.
Misschien was mijn collega wel in de war. Misschien was mijn vriendin bezorgd, en misschien voelde mijn echtgenoot gewoon met mij mee.
Et bien, Don Brownlee, mon ami, et moi e
n sommes finalement arriver au point d'en avoir marre d'allumer la télé et de voir les vaisseaux spatiaux
et de voir les extraterrestres tous les soirs, et avons essayé d'écrire un contre-argument, et d'énoncer tout ce
qu'il faut vraiment pour qu'une Terre soit habitable, pour qu'une planète soit une Terre, pour avoir un endroit où vous pourriez probablement avoir non seulement la vie, mais a
...[+++]ussi la complexité, qui nécessite un degré avancé d’évolution, et par conséquent une stabilité des conditions.
Don Brownlee, een vriend van me en ik kwamen zover dat we bij het aanzetten van de tv en alleen maar elke avond aliens en ruimteschepen zagen, dat we hebben geprobeerd een tegenargument te schrijven om duidelijk te maken wat er voor een 'aarde' nodig is om bewoonbaar te zijn voor een planeet om een aarde te zijn, om een plek te hebben waar je waarschijnlijk niet alleen leven kan krijgen, maar ook complexiteit iets wat enorme hoeveelheden evolutie vereist en daarvoor constante condities.
Nous sommes en 2006. Mon ami Harold Ford m'appelle. Il est candidat au sénat dans le Tennessee, et il me dit : « Mellody, il me faut une couverture médiatique nationale. » Tu as des idées ? J'ai donc eu une idée. J'ai appelé une amie qui travaillait à New York dans une des plus prestigieuses entreprises de média dans le monde. Elle a dit : « Pourquoi ne pas organiser un déjeuner de travail éditorial pour Harold ?
Het is 2006. Mijn vriend Harold Ford belt op. Hij gaat voor de Senaat in Tennessee en zegt: Mellody, ik heb wat nationale pers nodig. Ideeën? Die had ik. Ik belde een vriendin op die in New York was bij een van de grootste mediabedrijven in de wereld en ze zei: Waarom houden we niet een lunch voor Harold met de redactieraad?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
servie mon ami pour imprimer ->
Date index: 2024-09-12