Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «serait la description » (Français → Néerlandais) :
Je pense que de façon générale, agnostique serait la description la plus juste de mon état d'esprit . Il devint même étonnamment susceptible avec Edward Aveling.
Ik denk dat de term agnost over het algemeen de beste beschrijving zou zijn van mijn beleving. Hij werd zelfs ongewoon kwaad op Edward Aveling.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
serait la description ->
Date index: 2021-05-31