Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sera une sorte » (Français → Néerlandais) :
Ensuite vous ne voudriez surement pas manger du poisson élevé dedans, parce que ca sera une sorte de roulette Russe gastronomique.
En je zal zeker geen vis die daarin werd gekweekt willen eten, want dit zou een soort gastronomische Russische roulette zijn.
Parce que le web des anciens man
uscrits du futur ne sera pas construit par les institutions. Il sera construit par les utilisateurs, par les gens qui rassembleront les données, par des gens qui veule
nt regrouper toutes sortes de cartes d'où qu'ils viennent, toutes sortes de romans médiévaux d'où qu'ils viennent, des gens qui veulent traiter leur propre sélection glorieuse de belles choses. Voici donc le futur du web. C'est un futur beau et séduisant, si seulement nous pouvons le réaliser.. Nous avons suivi cet exemple au Walters Art M
...[+++]useum, et nous avons mis tous les manuscrits sur le web pour que tout le monde puisse en profiter, toutes les données brutes, toutes les descriptions, toutes les métadonnées sous licence Creative Commons.
O
mdat het web van de oude manuscripten van de toekomst niet do
or instellingen zal worden opgebouwd. Het zal worden gebouwd door de gebruikers, door mensen die deze gegevens samenbrengen, door mensen die allerlei kaarten van waar ze ook vandaan komen willen samenbrengen. Allerlei middeleeuwse romances, waar ze ook vandaan komen. Mensen zullen gewoon hun eigen glorieuze selectie van mooie dingen willen beheren. Dat is de toekomst van het web. Een aantrekkelijke en mooie toekomst, als we ze kunnen laten gebeuren. Wij hebben aan het Walte
...[+++]rs Art Museum dit voorbeeld gevolgd en we hebben al onze manuscripten op het web gezet zodat mensen ervan kunnen genieten - alle ruwe gegevens, alle beschrijvingen, alle metadata. onder een Creative Commons-licentie.C'est beaucoup de pression. » Je voulais juste une bénédiction
, je ne voulais une sorte de mandat. Mais la vérité est que j'ai passé chaque minute de veille depuis à poursuivre cette vision. Je crois que nous avons tous une vision pour les soins de santé dans ce pays. Je crois qu'en fin de compte quand nous mesurons notre syst
ème de santé, ce ne sera pas par le nombre de maladies guéries mais par les maladies prévenues. Ce ne sera pas par l'excellence de nos technologies ou la sophistication de nos spécialistes, mais par le peu de foi
...[+++]s où nous avons besoin d'eux.
dat legt een hoop druk.' Ik wilde alleen maar ee
n goedkeuring, geen soort van mandaat. Ik wilde alleen maar een goedkeuring, geen soort van mandaat. Maar de waarheid is, dat ik sindsdien bijna al mijn tijd besteed aan het najagen van die visie. Volgens mij hebben we allemaal een visie op de gezondheidszorg in dit land. Ik denk dat de gezondheidszorg uiteindelijk beoordeeld zal worden, niet op de ziektes die genezen zijn, maar op de ziektes die zijn
voorkomen. Niet op onze excellente technologieën of onze vooraanstaande specialisten, m
...[+++]aar op hoe zelden we ze nodig hadden.Alors j'ai tendance à considérer qu'il y a une sorte de hiérarchie des cyber-besoins dans l'espace. Une idée entièrement pompée sur Abraham Maslow. Mais l'important ici est que quand on connecte le village Russe reculé au web, ce qui amènera les gens à internet ne sera pas l'envie de lire les rapports de la Ligue des Droits de l'Homme. Ce sera la pornographie, Sex in the City, ou peut-être des vidéos amusantes de chats.
De manier waarop ik erover denk is als een hiërarchie van cyberbehoeften in de ruimte. Volledig gepikt van Abraham Maslow. Maar het punt is hier dat wanneer we een afgelegen Russisch dorp online krijgen, wat mensen naar het Internet krijgt zullen niet de rapporten van Human Rights Watch zijn. Het zal pornografie zijn, Sex in the City, of misschien kijken naar grappige video's over katten.
Donc, dans un sens, nous parlons souvent de la valeur de la protection de la propriété intellectuelle, vous le savez, nous érigeons des barricades, nous avons des labos recherche et développements très secrets, nous déposons des brevets pour tout, de sorte que ces idées garderont leur valeur, et les gens seront motivés pour avoir plus d'idées, et la culture sera plus innovante.
Dus, in zekere zin, hebben we het vaak over de waarde van het beschermen van intellectueel eigendom je weet wel, drempels opwerpen, verborgen onderzoeks- en ontwikkelingslabs hebben, alles wat we hebben patenteren opdat deze ideeën hun waarde blijven behouden, en mensen aangespoord zullen worden tot meer ideeën en de cultuur meer innovatief zal worden.
Travaillant sur cette science depuis de nombreuses années, je me demandais, «Quelle sera sa première application géniale? Eh bien, depuis que je suis enfant, je réfléchis à la systématisation des connaissances et en quelque sorte à son informatisation.
Terwijl ik jaren gewerkt hebt aan deze wetenschap, bleef ik me afvragen: Wat zal de eerste 'killer app' zijn? Sinds mijn kindertijd heb ik aan het systematiseren van kennis gedacht om die berekenbaar te maken.
Nous pourrions finir un jour, dans un monde rempli de plus en plus de capteurs, de caméras vous filmant partout, mettant peut-être cela en ligne -- avec une badge sur la poitrine disant, Vous savez, je ne veux pas. La technologie fera en sorte que l'auteur de la photo sera averti plus tard que cette personne a demandé à être contactée avant que cela ne prenne plus d'envergure, si cela ne vous dérange pas.
We kunnen uitkomen, omdat we een wereld betreden met meer sensoren -- overal is er wel iets dat jou filmt en het misschien zelfs online zet om een klein clipje te kunnen dragen waarop staat Weet je - liever niet. En dan heb je technologie waardoor degene die de foto neemt later weet dat deze persoon graag eerst een berichtje wil krijgen voordat de foto ergens groots terechtkwam, als dat niet te veel gevraagd is.
Alors maintenant, ma quête, ce sera de trouver une sorte de grâce face à cette défaite.
Mijn avontuur nu is een soort van genade vinden in het aangezicht van deze nederlaag.
Tout ce qui nous reste est le squelette, en quelque sorte, du foie, entièrement constitué de collagène, une matière qu'on trouve dans nos corps, qui ne sera pas rejetée.
Wat er overblijft is het 'skelet' van de lever, gemaakt van collageen, een lichaamseigen stof die niet wordt afgestoten.
Ce sera plus une sorte d'organisme vivant qu'un simple ensemble de technologies très complexes.
Het zal meer zoals een levend wezen zijn, in plaats van een collectie van erg complexe technologie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sera une sorte ->
Date index: 2022-03-19