Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «sera pas reconnu » (Français → Néerlandais) :

À ce moment-là, elle devient de demandeur d'asile, et sera officiellement reconnue comme réfugié lorsque la demande sera acceptée.

Op dat ogenblik zijn ze asielzoekers en worden ze niet officieel erkend als vluchteling tot hun aanvraag is aanvaard.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed


A vrai dire, dans 300 ans, le 20e siècle ne sera pas reconnu pour ses guerres ni pour ses innovations technologiques, mais plutôt comme une ère dans laquelle nous avons vécu et avons soit activement adhéré ou bien passivement accepté la destruction massive de la diversité biologique ainsi que culturelle sur la planète.

De waarheid is dat de 20e eeuw over 300 jaar niet herinnerd zal worden om zijn oorlogen of zijn technologische innovaties, maar eerder als het tijdperk waarin we erbij stonden, en actief participeerden of passief toekeken bij de massieve vernietiging van biologische en culturele diversiteit op de planeet.
https://www.ted.com/talks/wade (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis sur les cultures en voie de disparition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wade (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -


À l'extrême opposé de l'échelle de la taille, la classe des bactéries marines, le Prochlorococci -- ça sera à l'examen final -- bien qu'elle n'ait été découverte qu'en 1988, est maintenant reconnue comme étant la plus abondante sur Terre. Elle est de plus responsable d'une grande part de la photosynthèse effectuée dans l'océan.

Aan het andere extreme uiterste wat betreft grootte: de klasse van mariene bacteriën, de Prochlorococci -- dat zal op het eindexamen komen. Ze werden pas ontdekt in 1988, maar worden nu beschouwd als de organismen die het meest voorkomen op Aarde. Bovendien zijn ze verantwoordelijk voor een groot deel van de fotosynthese die plaatsgrijpt in de oceanen.
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson — Sauver la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -


(Applaudissements) C’est qui est génial dans tout ça -- et c’est ce qui complète le cercle -- c’est qu’au mois d’Avril cette année, au Geffen MOCA dans le centre de Los Angeles, il y aura une exposition qui s’appelle « Art de la Rue. » Et “Art de la Rue” va réunir un peu près tous les caïds de l'art de rue -- Bansky, Shepard Fairey, CAWs -- ils seront tous la. TEMPT sera la, ce qui est génial. (Applaudissements) Fondamentalement, mon point est: Si vous voyez quelque chose d’impossible, rendez le possible. Tout dans cette pièce était i ...[+++]

(Applaus) Het gaafste hieraan is -- en dat maakt de cirkel rond -- dat in april van dit jaar in de Geffen MOCA in Los Angeles een tentoonstelling opent, genaamd Straatkunst . Op Straatkunst zal je zowat de ruigste mannen van de street art scene zien -- Banksy, Shepard Fairey, CAWs -- die kerels zullen er allemaal zijn. TEMPT zal van de partij zijn, wat echt geweldig is. (Applaus) Mijn punt is dus: als je iets ziet dat onmogelijk is, maak het dan mogelijk. Alles in deze kamer was onmogelijk -- het podium, de computer, de micro, de OogSchrijver -- was op een bepaald moment niet mogelijk. Maak het mogelijk -- iedereen in deze kamer. Ik ben ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: L’invention qui a libéré un artiste emprisonné - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mick (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -




D'autres ont cherché : sera     sera officiellement reconnue     siècle ne sera pas reconnu     étant la plus     maintenant reconnue     tempt sera     génial dans     j’ai juste reconnu     sera pas reconnu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pas reconnu ->

Date index: 2023-09-27
w