Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sera en partie une école » (Français → Néerlandais) :
Ce sera en partie une école, en partie un musée, en partie un conservatoire, en partie un zoo, et une partie de la réponse à notre problème : comment intéresser les enfants aux sciences?
Het gaat deels school, deels museum worden deels serre, deels dierentuin, en een deel van een antwoord op het vraagstuk van hoe je kinderen interesse bijbrengt voor de wetenschap.
L'élevage en captivité sera une partie importante de l'effort pour ramener ces espèces.
fokken in gevangenschap maakt deel uit van deze soorten terughalen.
Un partie ne va pas fonctionner. Vous savez, les gens me disent : « Oui, ces écoles privées, une grande partie ne fonctionne pas. » Une grande partie ne fonctionne pas. Elles devraient être fermées.
Sommige dingen zullen niet werken. Ze zeggen: Veel van die gesubsidieerde scholen werken niet . En dat klopt. Die moeten gesloten worden.
EM : Je suis extrêmement confiant que le solaire sera source d'au moins une grande partie du courant, et très probablement de la majorité. Et je prédis que ça sera une grande partie dans moins de 20 ans.
EM: Ik ben er rotsvast van overtuigd dat dan een meervoud aan energie van de zon zal komen. Waarschijnlijk de meeste en ik voorspel dat het binnen twintig jaar een meervoud zal zijn.
Et la raison pour laquelle
elles voulaient une école pour filles c'est parce que quand une fille est violée sur le chemin de l'école, on jette la faute sur la mère Si elle tombe enceinte avant de se marier,
c'est la mère qu'on rend responsable et elle est punie. Elle est battue. Elles ont dit, On veut mettre nos filles dans un lieu sûr. En faisant des progrès, quand je suis allée parler aux pères, bien sûr, vous imaginez ce que les pères ont dit : On v
...[+++]eut une école pour garçons. Alors j'ai dit, Eh bien, il y a quelques hommes de mon village qui sont partis et ils ont eu accès à l'éducation.
De reden waarom ze een school voor meisjes wilden, was omdat wanneer een meisje op weg na
ar school verkracht werd, de moeder daar de schuld van kreeg. Als ze zwanger was voordat ze trouwde, werd dat de moeder verweten en werd ze ervoor gestraft. Ze kreeg slagen. Z
e zeiden: We willen onze meisjes op een veilige plaats brengen. Je kan je voorst
ellen wat de vaders toen wilden: Je kan je voorstellen wat de vaders toen wilden: een schoo
...[+++]l voor jongens. Ik zei: Enkele mannen uit mijn dorp hebben een opleiding gekregen.Ainsi, en 2004, lors de mon internat en chirurgie, j'ai eu le grand bonheur de ren
contrer le Dr Roger Chen, qui a remporté le prix Nobel de chimie en 2008. Roger et son équipe ont travaillé sur un moyen de détecter le cancer,
et ils avaient une molécule très intelligente qu'ils avaient découverte. La molécule qu'ils avaient dév
eloppée avait trois parties. La partie principale est la partie bleue, la polycation, et elle colle en gro
...[+++]s à tous les tissus de votre corps. Alors imaginez de faire une solution chargée de cette matière collante et que vous l'injectiez dans les veines de quelqu'un qui a le cancer, tout va être éclairé. Rien ne sera spécifique. Il n'y a pas de spécificité là. Alors ils ont ajouté deux autres composants. Le premier est un segment polyanionique, qui agit essentiellement comme support antiadhésif comme le dos d'un autocollant. Alors, quand les deux sont ensembles, la molécule est neutre et rien ne se colle. Et les deux morceaux sont ensuite reliés par quelque chose qui ne peut être coupé que si vous avez les bons ciseaux moléculaires - par exemple, le type de protéases que les tumeurs génèrent. Donc ici, dans cette situation, si vous faites une solution chargée de cette molécule en trois parties avec le colorant, qui est représenté en vert, et que vous l'injectez dans la veine de quelqu'un qui a le cancer, les tissus normaux ne peuvent pas le couper. La molécule traverse et est excrétée.
In 2004, tijdens opleiding tot specialist, had ik het grote
geluk om Dr. Roger Chen te ontmoeten. Dezelfde Dr. Roger Chen die later in 2008 de Nobelprijs voor scheikunde zou krijgen. Roger en zijn team zochten een methode om kanker op te sporen en daarvoor hadden ze een heel slim molecuul bedacht. Het molecuul dat ze had
den ontwikkeld, had drie delen. Het grootste deel ervan is het blauwe deel, een polykation, het kleeft in principe aan elk weefsel in je lichaam. Stel dat je een oplossing zou maken van deze kleverige stof en ze inject
...[+++]eren in de aderen van iemand die kanker heeft, dan zal alles gaan oplichten. Niets zal specifiek zijn. Heb je niks aan. Daarom voegden ze er nog twee extra onderdelen aan toe. Het eerste is een polyanionisch segment, dat fungeert als een niet klevende achterzijde, zoals de achterkant van een sticker. Als die twee samen zijn, is het molecuul neutraal en blijft het nergens plakken. De twee stukken worden vervolgens gekoppeld door iets dat alleen kan worden doorgesneden als je de juiste moleculaire schaar hebt - bijvoorbeeld de protease-enzymen die door tumoren worden aangemaakt. Als je in deze situatie een oplossing van dit driedelige molecuul maakt samen met de kleurstof die in het groen wordt weergegeven en je injecteert dat in de ader van iemand die kanker heeft, dan kan normaal weefsel het niet knippen. Het molecuul passeert onveranderd en wordt terug uitgescheiden.Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces îles sœurs. Ils ont aussi: -leurs propres gouvernement et partis politiques -leurs propres polices -leur p
...[+++]ropre monnaie -systèmes postaux -écoles -et langues. Hong Kong possède même sa propre délégation olympique, qui a participé aux Jeux olympiques de 2008, à Beijing, ce qui n’a vraiment aucun bon sens. Les seules choses que ces îles sœurs n’ont pas que les autres pays ont: -Leurs propres armées Même si ce fait n’est pas unique dans certains pays, et -Des relations diplomatiques formelles Mais même ceci n’est pas clair, parce qu’ils font chacun partie d’organisations internationales de commerce. Et certains pays ont des ambassades à Hong Kong et Macao. Bon, la Chine ne les laisse pas être appelés ambassades , elles ne sont, pour eux, qu’à Beijing. Elles sont appelées consulats , même si ces bâtiments sont plus gros que les ambassades à Beijing. Tous ces faits font de Hong Kong et Macao, comme mentionné dans un précédent vidéo, des pays qui ressemble le plus à un pays sans en être un. Alors, pourquoi font-elles parties de la Chine? Parce que la Chine l’a dit. Celaa s’appelle Un Pays, Deux Systèmes , pourtant, les plus perspicaces auront remarqué que cela devrait s’appeler Un Pays, Trois Systèmes . Il y a également les zones économiques spéciales, où le capitalisme est libre, rendant plus la formule, Un Pays, Quatre Systèmes , et si la ...
En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoorten gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook: * Aparte ove
rheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen
...[+++] * en talen. Hongkong heeft zelf haar eigen olympisch team dat meedeed in de spelen van 2008 in *Peking* wat helemaal nergens op slaat. Het enige wat deze zustereilanden niet hebben wat andere landen wel hebben: 1) Hun eigen legers. Hoewel dat niet heel uniek is onder moderne landen, en… 2) Formele diplomatieke relaties. Maar zelfs dit is vaag want beiden zijn lid van internationale handelsorganisaties. En andere landen hebben 'ambassades' in Hongkong en Macau, natuurlijk laat China ze niet aanduiden als ambassades, die mogen alleen in **machtig peking** -- het zijn *consulaten* ook al zijn ze groter dan de ambassade in Peking. Dit allemaal maakt Hongkong en Macau, zoals genoemd in de vorige video, de meest land-achtige landen die geen landen zijn. Dus waarom is het China? China zegt dat het zo is. Het heet 'Één China, Twee Systemen'-- hoewel snelle rekenaars in het publiek zullen zien dat het zou moeten zijn 'Éen China, *Drie* Systemen' En er zijn de speciale economische zones (waar kapitalisme de vrije hand heeft) wat het meer maakt: 'Één China, Vier Systemen' -- en als China haar zin kreeg misschien: 'Éen China, *Vijf* Systemen'.Pour un objet transparent, la lumiere réagit de façon particulière: Disons que le rayon viens du haut à gauche, Alors la partie la plus sombre sera précisément sur cette partie, puisque la lumière passera au travers la goutte et illuminera la partie droite en bas.
In een transparant object gedraagt het licht zich op een speciale manier: Laten we zeggen dat het licht van linksboven invalt, dan zou het donkerste gedeelte precies hier zijn, terwijl het licht door druppel heen gaat en de druppel rechtsonder verlicht.
En conséquence, si vous regardez la même partie d'un génome chez beaucoup de mammifères qui ont évolué en s'éloignant les uns des autres et qui sont également écologiquement divergents, vous aurez une meilleure compréhension de l'évolution précédente de cette partie. Par exemple, si cette partie du génome est importante pour le mammifère, pour sa survie, elle sera la même dans tous ces différents lignages, espèces, taxons .
Bestudeer eenzelfde gebied van een genoom bij zoogdieren die evolutionair ver uit elkaar liggen en ook ecologisch uiteenlopen, en je krijgt een beter begrip van het evolutionaire belang van dat gebied. Als dat gebied belangrijk is voor het functioneren, en de overleving van het zoogdier, zal het hetzelfde zijn in al die verschillende geslachten, soorten, taxa.
J'ai
aussi pensé que ça serait un prix sympa que d'élire la meilleure création artistique In My World . Et ce qui pourrait se passer -- est évolutif. Si on arri
ve à encourager les gens à investir -- que ce soit dans des équipements, comme un labo, ou simplement de l'argent, qui donne de l'importance aux récompenses -- si on arrive à étendre ce proj
et à l'ensemble des écoles publiques, ou des écoles avec des enf
...[+++]ants de cet âge-là, et à mettre en place une compétition ouverte à tous avec ces récompenses à la clé. Un prix ne sera attribué que si l'idée est réalisable, et pas seulement une idée.
Er zou ook een mooie prijs moeten komen voor het beste ontwerp in 'In my world'. Je zou het kunnen uitbreiden en mensen vragen iets bij te dragen. Of dat nou materiaal is - zoals een medialab - of geld. Om de prijs genoeg aanzien te geven en het toegankelijk te maken voor alle openbare scholen. Of andere scholen met kinderen in die leeftijd. In een zeer open competitie moet er om de prijzen gestreden worden. Er moet wel gecontroleerd worden of het werkt, het idee alleen is niet genoeg.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sera en partie une école ->
Date index: 2023-04-22