Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sentirai plus " (Frans → Nederlands) :
Je sais que je ne me sentirai plus jamais seule et impuissante.
Ik weet dat ik me nooit meer eenzaam en machteloos zal voelen.
Un jour quand je me sentirai plus forte j’aimerais rencontrer cette femme ». J’éprouvais encore un chagrin profond ; Je savais que je n’avais pas la force. Je savais que je la trouverai un jour ou que nous nous trouverions. Parce que quand les gens ont appris que mon fils était une victime, immédiatement, ils m'ont témoigné de la sympathie.
Ooit, als ik sterker ben, wil ik die vrouw ontmoeten. Ik was nog steeds in diepe rouw. Ik wist dat ik toen de kracht niet had. Ik wist dat ik haar ooit zou vinden, dat we elkaar ooit zouden ontmoeten. Want toen mensen hoorden dat mijn zoon slachtoffer was, kreeg ik onmiddellijk sympathie.
Comment me sentirais-je ? Cela dépend de chacun d'entre nous mais une fois de plus, pas juste des ampoules.
Hoe zou ik zijn? Het hangt van ons allen af, maar nogmaals, niet alleen met de gloeilampen.
Je vais... Je ne sentirai rien, mais si je le pouvais, j'aurais un sentiment de triomphe d'avoir tout simplement vécu d'avoir vécu sur cette sublime planète, et d'avoir eu la possibilité de comprendre en partie pourquoi je me suis trouvé ici avant de ne plus m'y trouver.
Ik zou -- ik zal niets voelen, maar als het kon, zou ik het triomfantlijk vinden dat ik überhaupt geleefd heb, en dat ik op deze schitterende planeet leefde, en dat ik in de mogelijkheid was om te weten te komen hoe het komt dat ik hier was, alvorens er niet meer te zijn.
les parents disent qu'ils se sentiraient plus mal s'ils agissaient et que cela faisait du mal à leur enfant plutôt que s'ils n'agissaient pas et qu'il arrivaient quelque chose à l'enfant à cause de cette inaction.
Ouders rapporten dat ze zich slechter voelen wanneer ze een actie ondernemen die hun kind schaadt dan dat ze zich zouden voelen wanneer hun kind wordt geschaad ten gevolge van niets te doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sentirai plus ->
Date index: 2023-05-09