Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sentiments et envies à ceux qui nous entourent » (Français → Néerlandais) :
On présume souvent qu'exposer nos sentiments et envies à ceux qui nous entourent est relativement facile.
Je zou zeggen dat het vrij makkelijk is om mensen te laten weten wat we willen en hoe we ons voelen,
Pensons à notre dignité en tant que citoyen en tant qu'individu en relation avec ceux qui nous entourent, en tant que pays, si nous pouvions ajouter une préoccupation pour la dignité dans nos relations avec d'autres pays, cela serait vraiment une révolution.
Die mensen zouden niet in leven zijn als de VS dat geld niet hadden uitgegeven aan Darfoer, maar zo hoort het niet.
Et nous, intellectuels, parents, bibliothécaires, professionnels, en tout genre, une partie de notre activité consiste, en fait, à mettre le meilleur de ce que nous avons à offrir à portée de ceux qui nous entourent, ou du plus grand nombre. Je commencerai et finirai cette présentation avec quelques pensées gravées dans le marbre.
En wij, de elite, ouders, bibliothecarissen, professionals, wat dan ook, veel van onze activiteiten zijn erop gericht het beste wat we te bieden hebben binnen bereik van de mensen om ons heen te brengen, of zoveel mogelijk. Ik begin en eindig deze lezing met een paar dingen die in steen staan gekerft.
J'ai appris la poésie, la sagesse, la grâce, qu'on peut trouver dans les mots de ceux qui nous entourent si seulement on prend le temps d'écouter. Par exemple, cette entrevue entre un preneur de paris de Brooklyn, Danny Perasa, et qui a amené sa femme chez StoryCorps afin de parler de son amour pour elle.
Ik heb geleerd over de poëzie en de wijsheid en de gratie die we kunnen vinden in de woorden van mensen om ons heen. We hoeven alleen maar de tijd te nemen om te luisteren zoals dit interview van Danny Perasa, een medewerker van een gokkantoor in Brooklyn, die zijn vrouw Annie meebrengt om zijn liefde te betuigen.
Et si tu réorganises ta maison, enlèv
e tous les tapis et mets un plancher en bois. » Parce que ces solutions sont naturelles, ces solutions sont durables, et ces
solutions sont des investissements à long terme -- des investissemen
ts à long terme que nous faisons pour notre génération et pour les générations futures. Parce que ces solutions environnementales que Julie peut appliquer chez elle, sur son lieu de travail et à l’école ont
un impact ...[+++] sur tous ceux qui l’entourent.
Als je je huis opnieuw inricht, neem dan alle vloerbedekking eruit en plaats hardhouten vloeren. Deze oplossingen zijn natuurlijk, duurzaam, en langetermijninvesteringen. Langetermijninvesteringen voor onze generatie en voor toekomstige generaties. Omdat de milieu-oplossingen van Julie in haar huis, werk en school op iedereen om haar heen hun impact hebben.
Ses pensées se concentraient autour de 4 grandes recommandat
ions: 1. AVOUER SON ENVIE L'envie est - Nietzsche le reconnait - une grande part de la vie. Toutefois, les effets persistan
ts du christianisme nous apprennent à nous se
ntir honteux de nos sentiments envieux. Il semblent être un signe de mal . Alors nous nous les cachons à nous-même, ainsi qu'aux autres Pourtant il n'y a rien de mal avec l'envie, mainti
...[+++]ent Nietzsche, tant que nous l'utilisons en tant que guide vers ce que nous voulons vraiment. Chaque personne qui nous rend envieux devrait être perçue comme une indication de ce qu'on pourrait un jour devenir. Cet écrivain, ce mania ou chef qui incite notre envie évoque la possibilité de ce que nous serions capable d'être un jour.
Zijn gedachte centreert zich rondom 4 hoofdpunten: Geef toe aan afgunst afgunst is - erkende Nietzsche - een groot gedeelte van het leven. Maar het grootste gedeelte van het Christendom leert ons om ons te schamen voor onze gevoelens van afgunst. Ze lijken een indicatie van het kwaadaardige. Dus verstoppen we het van onszelf en
anderen. Toch is er niks mis met afgunst, bleef Nietzsche volhouden, als we het maar als gids aanhouden
om te halen wat we echt ...[+++] willen. Elk persoon die ons jaloers maakt moet gezien worden als een indicatie van wat we ooit op een dag kunnen worden. De afgunst-verwekkende schrijver, magnaat of chef geeft tips voor wat je ooit kan bereiken. C'était une expérience vraiment merveill
euse. Mais quand je suis rentrée à la maison, je me suis sentie complètement détachée et brusquement enfermée et isolée. J'étais vraim
ent étonnée par ces sentiments. Je m'attendais bien à ce que ça soit difficile, avoir des nuits sans sommeil, allaiter constamment, mais je ne m'attendais pas à ce
sentiment d'isolement et de solitude que j'ai ressenti. J'étais vraiment étonnée que personne ne m'ait dit que j'allais me sentir de cette façon. J'ai appelé ma
...[+++] sœur avec qui je suis très proche -- et qui a eu trois enfants -- et je lui ai demandé, Pourquoi ne m'as-tu pas dit que j'allais me sentir de cette façon, que j'allais avoir ces -- me sentir incroyablement isolée ? Et elle m'a dit -- Je n'oublierai jamais -- Ce n'est pas précisément quelque chose que tu as envie de dire à une mère qui a un enfant pour la première fois. RG : Et évidemment, nous pensons que c'est précisément ce que vous devriez dire aux mères qui ont des enfants pour la première fois.
Het was echt een fantastische ervaring. Maar toen ik thuiskwam, voelde ik me plots erg vervreemd, en plots ingesloten en uitgesloten. Die gevoelens verbaasden me echt. Ik had verwacht dat het moeilijk zou zijn, met slapeloze nachten, constante
voedingen, maar was niet voorbereid op de gevoelens van isolement en eenzaamheid die ik ervaarde. Ik was echt verbaasd dat niemand me dat had gezegd, dat ik me zo zou voelen. Ik belde mijn zus op, met wie ik een goede band heb -- ze heeft 3 kinderen -- en ik vroeg haar: Waarom heb je mij niet gezegd dat ik me zo zou
...[+++] voelen, dat ik me zo ongelooflijk geïsoleerd zou voelen? Ze zei -- ik vergeet het nooit -- Dat zeg je nu eenmaal niet tegen een moeder die voor het eerst een baby krijgt. RG: En natuurlijk denken wij dat je dat net wel moet zeggen aan moeders die voor het eerst een baby krijgen. Tout ce que cela demande est de reconnaître parmi nous, tous les jours, ceux d'entre nous qui peuvent voir, nous sommes entourés de personnes comme celles dont je vous ai parlé.
Enkel de dagelijkse herkenning door de weinigen van ons die kunnen zien, dat we omringd zijn door mensen als uit mijn verhalen.
J'ai eu l'honneur de rencontrer certains de ceux que nous appelons des héros, qui ont risqué leurs vies pour sauver les autres, et je leur ai demandé : « Pourquoi faire ça ? Pourquoi l'avez-vous fait ? » Et ils ont tous répondent la même chose : « Parce qu'ils l'auraient fait pour moi. » C'est ce profond sentiment de confiance et de collaboration.
Ik had de eer om een paar van deze zogenaamde helden te ontmoeten. Zij zetten zichzelf en hun eigen leven op het spel om anderen te redden. Ik vroeg hen: Waarom zou je dat doen? Waarom heb je dat gedaan? Ze gaven allemaal hetzelfde antwoord: Omdat zij hetzelfde zouden doen voor mij. Het is een diep gevoel van vertrouwen en samenwerking.
Et le sentiment que personne ne m'écoute nous donner envie de passer du temps avec des machines qui semblent se soucier de nous.
Het gevoel dat niemand naar me luistert, maakt dat we meer tijd willen besteden bij machines die om ons lijken te geven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sentiments et envies à ceux qui nous entourent ->
Date index: 2023-07-20