Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sentie si démunie en voyant des gens " (Frans → Nederlands) :
Je ne suis pas même médecin dans l'humanitaire, et je ne peux pas vous dire le nombre de fois où je me suis sentie si démunie en voyant des gens mourir devant moi, sans pouvoir les sauver.
Ik ben zelfs geen hulpverlenend arts. Ik kan je niet zeggen hoe vaak ik me hulpeloos voelde als mensen voor mijn ogen stierven en ik ze niet kon redden.
Les organisateurs disent que les villageois, en voyant l'histoire de Budrus dans le documentaire, ont senti qu'il y avait vraiment des gens qui suivaient ce qu'ils faisaient, que les gens étaient intéressés.
De organisatoren zeggen dat de dorpelingen, bij het zien van het verhaal van Budrus gedocumenteerd in een film, inzagen dat er inderdaad mensen waren die volgden wat ze deden, dat er mensen geïnteresseerd waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sentie si démunie en voyant des gens ->
Date index: 2024-05-08