Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sentent en sécurité et protégés » (Français → Néerlandais) :
Ils ont économisé 20 millions de dollars, et surtout, comme prévu, quand les gens se sentent en sécurité et protégés par la direction de l'organisation, la réaction naturelle est la confiance et la collaboration.
Ze bezuinigden 20 miljoen dollar en vooral, zoals te verwachten was, als de mensen zich veilig en beschermd voelen door het leiderschap in de organisatie: er was een natuurlijke reactie die van vertrouwen en samenwerking.
Les études portant sur le jeu des enfants ont montré de façon très systématique, que les enfants qui se sentent en sécurité, qui sont dans un environnement rassurant, sont ceux qui jouent avec le plus de liberté
Uit onderzoeken met spelende kinderen blijkt, keer op keer, dat kinderen die zich zeker voelen, die zich in een vertrouwde omgeving bevinden, dat zij degenen zijn die het meest vrij durven te spelen.
La première étape de cette aventure était de s'organiser, alors nous avons créé cet extraordinaire réseau clandestin de femmes incroyables qui tenaient des refuges et qui lorsqu'elles ne pouvaient pas ouvrir de refuge, ouvraient leur maison pour que les femmes et les enfants se sentent en sécurité.
Dus stap één op deze reis is dat we ons hebben georganiseerd. We hebben een buitengewoon ondergronds netwerk van fantastische vrouwen gecreëerd die opvang openden en als ze geen opvang openden dan stelden ze hun huis open zodat vrouwen en kinderen veilig konden zijn.
HK : Je vois ça comme un bon signe, parce que les gens se sentent en sécurité dans cette démocratie.
HK: Ik denk dat het een goed teken is, omdat mensen zich veilig voelen in deze democratie.
Tous les autres primates, quand ils sont effrayés, grimpent sur un arbre, où ils se sentent en sécurité.
Alle andere primaten rennen, wanneer ze bang zijn, een boom in, waar ze zich veilig voelen.
Mon travail chez Twitter ? Donner confiance aux utilisateurs, protéger leurs droits et garantir leur sécurité. Les protéger des autres, mais parfois aussi d'eux-mêmes.
Mijn taak bij Twitter is het waarborgen van gebruikersvertrouwen en het beschermen van gebruikers en hun rechten. Bescherming tegen elkaar, en soms ook tegen zichzelf.
Il nous faudra une approche robuste de la cyber-sécurité qui protège les informations sensibles et la propriété intellectuelle des infrastructures avec des garanties contre les cyber-attaques.
We zullen een sterke cyberbeveiliging nodig hebben die gevoelige informatie en intellectuele eigendom beschermt en kritische infrastructuur beschermt tegen cyber-aanvallen.
Je me rappelle un soir quand quelqu'un m'a appelé sur mon portable -- une personne ordinaire que je ne connaissais pas -- depuis la place Tahrir. Il m'a dit : « Nous faisons appel à vous pour ne pas couper les caméras. Si vous coupez les caméras ce soir, il y aura un génocide. Vous nous protégez en montrant ce qui se passe sur la place Tahrir. » J'ai ressenti la responsabilité d'appeler nos correspondants sur place et d'appeler notre rédaction pour leur dire : « Faites de votre mieux pour ne pas couper les caméras cette nuit, parce que
les gars là-bas se sentent vraiment en sécurité quand quelqu'un retransmet leur histoire -- et ils s
e sentent ...[+++]également protégés. » Nous avons donc une chance de créer un nouveau futur dans cette région du monde. Nous avons une chance d'aller de l'avant et de penser à notre futur comme à quelque chose d'ouvert sur le monde.
Ik he
rinner me een nacht toen iemand me belde op mijn mobiel - een ge
wone persoon die ik niet ken - van het Tahrir-plein. Hij vertelde me: We doen een beroep op u om de camera's niet uit te schakelen. Als jullie vanavond de camera's uitschakelen, zal er een genocide plaatsvinden. Jullie beschermen ons door te laten zien wat er op het Tahrir-plein gebeurt. Ik voelde de verantwoordelijkheid om onze correspondenten en onze redactie op te bellen om hen te vertellen: Doe je best om de camera's 's nachts niet uit te schakelen, omdat deze jo
...[+++]ngens er zich zelfverzekerd voelen als iemand hun verhaal rapporteert- en ze voelen zich ook beschermd voelen. Dus hebben we een kans om een nieuwe toekomst te creëren in dat deel van de wereld. We hebben een kans om te denken aan de toekomst als iets dat open staat voor de wereld.Et quel que soit le prix à payer à court terme pour prendre des mesures contre les changements climatiques, ou prendre
des mesures pour la sécurité, ou prendre des mesures p
our permettre à des gens d'accéder à l'éducation ; ce sont des sommes qui valent la peine d'être payées dans le but de construire une société mondiale plus fo
rte, où les gens se sentent capables d'être à l'aise avec les autres et de communiquer avec les autres
...[+++]afin de construire des liens plus forts entre différents pays.
Ongeacht de kortetermijnkosten van klimaatverandering aanpakken, of veiligheidsmaatregelen, en de inspanningen om veel meer scholen te bouwen, moeten we deze kosten ervoor over hebben om de mondiale maatschappij te versterken waarin mensen zich bij elkaar op hun gemak voelen en in staat zijn om op zo'n manier met elkaar te communiceren dat de banden tussen landen wezenlijk worden versterkt.
Et la question à poser quand on considère la sécurité de quelque chose n'est pas de savoir si ça nous protège mieux, mais si oui ou non l'échange vaut la peine.
En de vraag die je moet stellen als je naar zo'n veiligheidssituatie kijkt is niet of je hier veiliger van wordt, maar of het het offer wel waard is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sentent en sécurité et protégés ->
Date index: 2025-02-18