Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sentais que ayant " (Frans → Nederlands) :
Mais je sentais que ayant passé tant de temps à apprendre ce language, pourquoi est-ce que je ne faisais que le promouvoir?
Maar ik had het gevoel dat ik zoveel tijd besteedde aan het leren van deze taal. Waarom maakte ik er alleen reclame mee?
Mais tout en ayant ce grand succès, à l'intérieur, je me sentais mal à l'aise.
Maar ook al was ik nog zo succesvol, diep van binnen voelde het niet goed.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sentais que ayant ->
Date index: 2022-05-29