Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sent pas très " (Frans → Nederlands) :
Et croyez le ou non, on se sent vraiment très séparé de l'instrument et de la baguette, même si, en fait, je tiens la baguette très fermement.
Je voelt jezelf tamelijk -- geloof het of niet -- afgesneden van het instrument en de stok, hoewel ik de stok vrij stevig vasthoud.
J'ai vécu tout cela, et on ne se sent pas très bien.
Ik was de ontvanger en dat voelt niet heel lekker.
Si on a subi une perte, et on se sent très malheureux, et six mois après, on se sent toujours profondément triste, mais on arrive mieux à fonctionner alors il s'agit probablement de chagrin, et il finira probablement par se résorber dans une certaine mesure.
Als je iets of iemand kwijtraakt en je je ongelooflijk ongelukkig voelt, en je zes maanden later nog steeds diep triest bent, maar je toch wat beter functioneert, dan is het waarschijnlijk verdriet, en het zal waarschijnlijk uiteindelijk in zekere mate overgaan.
Elle veut aller à l'université, mais veut revenir ensuite au Comté de Bertie, parce que c'est de là où est originaire sa famille, c'est là qu'elle se sent chez elle, et elle souhaite très fort donner quelque chose en retour à cet endroit où elle a eu la chance de vivre.
Ze wil naar de universiteit, maar ze wil terugkeren naar Bertie County, omdat haar familie hier woont, omdat dit haar thuis is; en ze voelt er veel voor om iets terug te geven voor deze plaats waar ze gelukkig geworden is.
Voici l'antenne hydrosensible. Ce tube est très important. Il aspire l'air, et il sent une résistance lorsque de l'eau y pénètre.
En dit is de watervoeler. En wat heel belangrijk is, is deze buis. Normaal zuigt hij lucht in, maar wanneer het water inslikt voelt hij de weerstand daarvan.
C'est peut-être un peu romantique, mais je trouve ça très beau, parce que nous avons tous besoin de quelque chose à quoi nous raccrocher, particulièrement lorsqu'on vit dans une société où l'on se sent étranger.
Het is misschien romantisch, maar volgens mij ook mooi, want je hebt houvast nodig, zeker in een maatschappij waarin je je buitenstaander voelt.
Je me sens bien. Je me sens pas très bien maintenant, j'ai probablement pris 100 000 kilos, mais ça valait le coup. J'aime comment ils ont pu préserver le plus possible de chaque chose qui fasse qu'on se sente plus proche de la nature -- les papillons, les forêts artificielles, les caves calcaires, et devinez quoi, même un énorme python. Donc le prochain mouvement s'appelle mobs ( foules ).
Ik voel me goed. Ik voel me ruig, en ik ben waarschijnlijk 100.000 kilo aangekomen, maar het was het waard. Geweldig hoe ze het meeste wisten te bewaren van alles wat je dicht bij de natuur brengt -- vlinders, aangelegde bossen, kalksteengrotten, en zelfs een enorme python. De volgende beweging heet groepen.
Et tout le monde au labo, surtout après avoir été en relation avec ces patients, se sent très motivé pour fournir une substance médicamenteuse basée sur cette molécule.
Iedereen in ons lab, in het bijzonder door de interactie met deze patiënten, voelt zich genoodzaakt om een op dit molecuul gebaseerd geneesmiddel te ontwikkelen.
Et après quelques instants, son orthophoniste tente une nouvelle approche, et ils commencent à chanter ensemble, et Gabby commence à chanter avec les larmes aux yeux, et vous pouvez l'entendre clairement articuler les paroles d'une chanson qui déc
rit comment elle se sent, et elle chante, dans une gamme descendante, elle chante, Let it shine, let it shine, let it shine.
Et c'est un rappel très puissant et émouvant de combien la beauté de la musique est capable de parler là où les mots n
'y parviennent pas, ...[+++]dans ce cas littéralement, à parler.
Even later probeert haar logopedist een andere aanpak. Ze beginnen samen te zingen. Gabby begint te zingen tussen haar tranen door, en je kunt duidelijk horen dat ze de woorden kan uitspreken van een lied dat beschrijft hoe ze zich voelt, en ze zingt, in dalende toonladder: Laat het schijnen, laat het schijnen, laat het schijnen Het toont krachtig en sterk aan hoe de schoonheid van muziek kan spreken wanneer woorden dit niet kunnen, in dit geval letterlijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sent pas très ->
Date index: 2022-05-03