Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sens de ces vents dominants " (Frans → Nederlands) :
Le sens de ces vents dominants est largement due à l'effet Coriolis, qui est causée parce que les différentes parties de la terre se déplacent à l'est à différentes vitesses, à cause de la rotation de la terre qui est sphérique.
De heersende richting van deze winden wordt vooral veroorzaakt door het Corioliseffect, dat veroorzaakt wordt door het feit dat verschillende delen van de aarde met verschillende snelheden naar het oosten bewegen, wat komt omdat de aarde rond is en draait.
Mais ce que ma recherche m'a montré c'est que les experts ont tendance en totalité à former des camps très stricts, et au sein de ces camps, une perspective dominante émerge qui tait souvent l'opposition, que les experts changent selon les vents dominants souvent en adulant leurs propres gourous.
Maar wat mijn onderzoek laat zien is dat experts in het algemeen een erg rigide bolwerk vormen, een bolwerk waar een erg dominante zienswijze uit voortvloeit die vaak kritische geluiden het zwijgen oplegt zodat experts met de hoofdstroom meegaan, en daarbij vaak hun eigen goeroes vereren.
Dans ces 10 à 15 minutes, tout ce que vous avez
à faire -- et je le pense sérieusement -- c'est de vous éloigner de 2 km de l'explosion; c
e qui arrive est -- cela -- Je vais vous montrer quelques panaches de retombées. En 20 minutes, tout redescend en bas; en 24 heures, la radiation mortelle
est portée par les vents dominants, souvent dans cette direction particulière: le Nord-Est. Si vous êtes dans les envir
...[+++]ons, vous devez vous enfuir.
Probeer in die 10 tot 15 minuten - ik meen het - een paar km weg te raken van de ontploffing. Ik toon enkele fall-out pluimen. Binnen 20 minuten Ik toon enkele fall-out pluimen. Binnen 20 minuten komt het recht naar beneden. Binnen 24 uur verspreidt de dodelijke straling zich met de heersende winden. Hier is dat meestal naar het noordoosten. Dus moet je zien weg te komen.
Je ne sens pas le vent ainsi, mais j'ai demandé à une soignante qui passait ce qu'elle sentait, et elle a dit que c'était chaud, comme du beurre fondu.
Ik kan de wind niet voelen, maar ik vroeg een verpleegster die langsliep, hoe het aanvoelde, en ze zei dat het zacht aanvoelde zoals gesmolten boter.
Le même vent qui favorise leur retour nous porterait dans leur pays? C'est une grande question, Vous savez, on se la posait aussi en
gros au même moment chez les peuples du reste du monde -- des gens comme Ibrahim Muteferrika, un officiel ottoman, l'homme qui a introduit l'imprimerie, très tardivement, dans l'empire ottoman, qui a écrit dans un livre publié en 1731, Pourquoi les nations chrétiennes qui furent si faibles par le passé comparées aux natio
...[+++]ns musulmanes ont-elles commencé à dominer tant de terres dans les temps modernes et même vaincu les armées ottomanes autrefois victorieuses? Contrairement à Rasselas, Muteferrika avait la réponse à cette question, et c'était la bonne.
Dezelfde wind die hen terugvoert zou ons naar hen kunnen brengen? Dat is een grote vraag. Die vraag werd ongeveer tezelfderti
jd gesteld door de 'Resterlingen' - door de mensen in de rest van de wereld - zoals Ibrahim Muteferrika, een Ottomaanse ambtenaar. De man die, heel laat, de drukkunst introduceerde in het Ottomaanse Rijk - zei in een boek gepubliceerd in 1731: Waarom beginnen christelijke naties, die in het verleden zo zwak waren vergeleken met de islamitische landen, in de moderne ti
jd zoveel landen te domineren ...[+++] en zelfs de ooit zo zegevierende Ottomaanse legers te verslaan? In tegenstelling tot Rasselas had Muteferrika een antwoord op die vraag dat correct was.À l'extérieur, sa sépulture domine une corniche d'où l'on entend le vent siffler dans les pins jaunes.
Zijn laatste rustplaats vind je net buiten het museum hoog op een richel, waar de wind door de ponderosadennen fluit.
Les scientifiques ont des points de vue différents sur l'impact que va avoir le changement climatique sur le tapis roulant océanique global, mais une chose est sûre : lorsque le climat change, le système complexe des courants océaniques et des vents, qui était resté relativement stable au cours du dernier âge glaciaire, va changer dans un sens que nous ne comprenons pas encore.
Wetenschappers hebben verschillende visies op de impact van klimaatverandering op de globale 'transportband' van de oceanen, maar één ding is zeker: wanneer het klimaat verandert, dan zal het complexe systeem van stromen en winden, dat redelijk stabiel gebleven is sinds de laatste ijstijd, veranderen op een manier die we nog niet begrijpen.
Nous y faisons pousser une matrice extracellulaire à partir de cochons. On utilise une imprimante à jet d'encre modifiée. Nous imprimons les formes. Celles à partir desquelles créer des objets industriels design : des chaussures, des ceintures, des sacs à main, etc. sans qu'aucun
e créature douée de sens ne soit blessée. C'est sans victimes. C'est de la viande issue de tubes à essais. Notre théorie est que finalement nous devrions faire aussi cela avec les maisons. Voici un mur classique et une construction architecturale. Voici une partie de notre proposition pour une maison en viande, où nous utilisons des cellules
...[+++]de graisse comme isolant, des cils pour le vent et des muscles sphincter pour les portes et fenêtres.
En wat we doen is het laten groeien van een extracellulaire matrix van varkensvlees. We gebruiken een aangepaste inktjetprinter. En we printen geometrische vormen. We printen vormen waarmee we industriële ontwerpen kunnen maken als schoenen, leren riemen, handtassen, etcetera, z
onder dat een levend wezen wordt geschaad. Er zijn geen slachtoffers, het is vlees uit een reageerbuis. Onze theorie is dan ook dat uiteindelijk we dit zouden moeten doen met huizen. Dit is een typisch gipswandje, een bouwkundige constructie. En dit is een deel van ons voorstel voor een vleeshuis, waar je kunt zien dat we vetcellen gebruiken als isolatie, trilhaar
...[+++]tjes om de windbelasting op te vangen. en sluitspieren voor de deuren en ramen.Et l'ensemble, il faut que ça coule de bout en bout. Vous devez également m'indiquer quels sont les critères d'étape. On doit pouvoir se relier au reste du monde. Par exemple, à des entreprises dont j'ai entendu parler, ou à des éléments de base de votre secteur, j'ai besoin de
les connaître. Des choses auxquelles je peux me relier : des validateurs, ou quelque chose qui me dit que quelqu'un d'autre a approuvé ça, qu'il y a eu une validation de l'extérieu
r. Ça peut être des ventes, ça peut être un prix que vous avez gagné, ça peut êtr
...[+++]e que des gens l'ont fait avant, Ça peut être que les tests de votre bêta sont excellents. N'importe quoi. Mais je veux une validation, que ce que vous me dites va au-delà, qu'il y a quelqu'un d'autre, ou autre chose, qui dise que ça fait sens. Puis je m'intéresse au côté positif. Je dois avoir quelque chose de positif auquel je puisse croire. Ça a deux aspects. Il faut que ce soit positif, et il faut que ce soit crédible. Le côté positif, c'est si vous me dites que vous allez gagner un million de dollars par an d'ici cinq ans, hum. Ça n'est pas vraiment positif. Me dire que vous allez gagner un milliard de dollars par an, ce n'est pas crédible. Donc il faut qu'il y ait ces deux aspects. D'un autre côté, il y a beaucoup de choses qui m'arrêtent, qui dégagent des émotions négatives, et il vous faut les combattre. Ces choses, par exemple, c'est ce que vous pourriez me dire ce que je sais ne pas être vrai. Il n'y a pas de concurrents. Il n'y a personne d'autre qui ait fait un truc comme celui-là. En fait, je connais probablement quelqu'un qui a fait un truc comme ça. A la minute où vous me dites ça, boum ! Vous savez, je ne vais plus croire à ce que vous me dites après.
Het moet vloeien van begin tot einde. Je moet ze ook laten weten dat er maatstaven zijn. Je plaatst jezelf in een grotere context. Bijvoorbeeld, als je bedrijven aanhaalt die ik ken, of standaardonderdelen van je bedrijf, wil ik daarover horen. Dingen uit mijn belevingswereld: bevestigingen, iemand anders die het goedgekeurd heeft, of externe validatie. Het kunnen verkopen zijn, of een ontvangen prij
s, het kan zijn dat mensen het eerder gedaan hebben, of dat je bètatests geweldig gaan. Wat dan ook. Ik wil validatie zien -- niet alleen
jij zegt dit, maar iets ...[+++] of iemand anders zegt ook dat het klopt. Dan, omdat ik naar de glimkant zoek, er moet een geloofwaardige glimkant zijn. Dat heeft twee delen. Het moet glimkant zijn... en geloofwaardig. Als je vertelt dat je 5 jaar van nu een miljoen omzet draait -- hmm. Dat is niet echt glimkant. Vertellen dat je een miljard omzet gaat draaien -- dat is niet geloofwaardig. Dus het moet beide zijn. Aan de andere kant zijn er veel dingen die me emotioneel omlaag halen, en daar zul je van moeten herstellen. Bijvoorbeeld: alles wat je zegt waarvan ik weet dat het niet klopt. We hebben geen concurrentie. Niemand anders heeft ooit zo'n widget gemaakt De kans is groot dat ik iemand ken. Als je me zoiets vertelt -- Boem! Geloof ik nog maar de helft van wat je gaat zeggen.Donc nous avons une interface qui n'a pas d'interface. On manipule le monde comme on manipule le monde réel, c'est à dire, avec les mains. De la même manière, une soufflerie digitale avec un vent digital qui souffle de droite à gauche. Dans un sens, c'est pas génial: on n'a pas inventé les mathématiques.
Je hebt dus een interface die geen interface heeft. Je gaat in deze wereld tewerk zoals in de echte wereld, dat wil zeggen met je handen. Op de zelfde manier, een digitale windtunnel met digitalie wind die van rechts naar links gaat. Niet zo opmerkelijk, in zekere zin. We hebben geen wiskunde uitgevonden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sens de ces vents dominants ->
Date index: 2022-05-09