Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sens aussi plus » (Français → Néerlandais) :
Je me sens aussi plus tendre parce que je n'ai pas peur d'être vulnérable.
Ik voel me ook zachter want ik ben niet bang om kwetsbaar te zijn.
Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deu
x îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces î
...[+++]les sœurs. Ils ont aussi: -leurs propres gouvernement et partis politiques -leurs propres polices -leur propre monnaie -systèmes postaux -écoles -et langues. Hong Kong possède même sa propre délégation olympique, qui a participé aux Jeux olympiques de 2008, à Beijing, ce qui n’a vraiment aucun bon sens. Les seules choses que ces îles sœurs n’ont pas que les autres pays ont: -Leurs propres armées Même si ce fait n’est pas unique dans certains pays, et -Des relations diplomatiques formelles Mais même ceci n’est pas clair, parce qu’ils font chacun partie d’organisations internationales de commerce. Et certains pays ont des ambassades à Hong Kong et Macao. Bon, la Chine ne les laisse pas être appelés ambassades , elles ne sont, pour eux, qu’à Beijing. Elles sont appelées consulats , même si ces bâtiments sont plus gros que les ambassades à Beijing. Tous ces faits font de Hong Kong et Macao, comme mentionné dans un précédent vidéo, des pays qui ressemble le plus à un pays sans en être un. Alors, pourquoi font-elles parties de la Chine? Parce que la Chine l’a dit. Celaa s’appelle Un Pays, Deux Systèmes , pourtant, les plus perspicaces auront remarqué que cela devrait s’appeler Un Pays, Trois Systèmes . Il y a également les zones économiques spéciales, où le capitalisme est libre, rendant plus la formule, Un Pays, Quatre Systèmes , et si la ...
En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende b
rug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoort
en gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook
...[+++]: * Aparte overheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen * en talen. Hongkong heeft zelf haar eigen olympisch team dat meedeed in de spelen van 2008 in *Peking* wat helemaal nergens op slaat. Het enige wat deze zustereilanden niet hebben wat andere landen wel hebben: 1) Hun eigen legers. Hoewel dat niet heel uniek is onder moderne landen, en… 2) Formele diplomatieke relaties. Maar zelfs dit is vaag want beiden zijn lid van internationale handelsorganisaties. En andere landen hebben 'ambassades' in Hongkong en Macau, natuurlijk laat China ze niet aanduiden als ambassades, die mogen alleen in **machtig peking** -- het zijn *consulaten* ook al zijn ze groter dan de ambassade in Peking. Dit allemaal maakt Hongkong en Macau, zoals genoemd in de vorige video, de meest land-achtige landen die geen landen zijn. Dus waarom is het China? China zegt dat het zo is. Het heet 'Één China, Twee Systemen'-- hoewel snelle rekenaars in het publiek zullen zien dat het zou moeten zijn 'Éen China, *Drie* Systemen' En er zijn de speciale economische zones (waar kapitalisme de vrije hand heeft) wat het meer maakt: 'Één China, Vier Systemen' -- en als China haar zin kreeg misschien: 'Éen China, *Vijf* Systemen'.Malgré toutes ces années, je vois toujours le monde avec un regard d'enfant, et j'essaie d'incorporer ce sens de l'émerveillement et ce sens de la curiosité dans mes photographies aussi souvent que possible. Nous sommes chanceux parce qu'ici, dans le sud, nous avons encore la chance d'avoir une toile relativement vierge, que nous pouvons remplir des aventures les plus fantaisistes et des expériences les plus incroyables.
Ondanks alle jaren die voorbij gegaan zijn, zie ik de wereld nog steeds door de ogen van een kind, en probeer ik dat gevoel van verwondering en die nieuwsgierigheid in mijn fotografie te verwerken waar dat mogelijk is. We hebben geluk, want hier in het zuiden hebben we nog een relatief blanco canvas dat we kunnen vullen met de meest fantastische avonturen en ongelooflijke ervaringen.
Ainsi, le fait que nous soyons humains,
dans le plus grand sens de ce qu'est être un huma
in, dans le sens le plus heureux de ce qu'est être un humain, signi
fie que nous devons aussi être les régisseurs adéquats du souffle divin qui est en nous, et que nous devons chercher à parfaire en nous les attributs de l'être, d'être vivant, d'être soi, l'attribut de la sagesse, de la conscience, et l'attribut d'être des individus aimants et c
...[+++]ompatissants.
in de grootste betekenis om mens te zijn, in de meest vreugdevolle manier om mens te zijn, betekent ook dat we zelf ook degelijke vertegenwoordigers van de goddelijke adem in ons zijn, en zoeken naar het verbeteren van het zijn in onszelf, het levend zijn, het zijn, de eigenschap van wijsheid, bewustzijn, het bewust zijn, en medelevende, liefdevolle wezens te zijn. Dat is wat ik begrijp van mijn geloofstraditie,
Si vous êtes intéressé, worldaftermidnight.
com, vous en saurez plus, mais je les ai appliquées à moi-même depuis plus d'une décennie, et je suis toujours là et j'ai encore ma maison, et le plus important est, j'espère que j'ai fait assez pour injecter un peu d'encre verte dans votre vie, pour que quand vous partirez et que vous prendrez votre prochaine décision tout à fait raisonnable et rationnelle, vous prendrez un certain temps pour réfléchir, « Hmm, je me demande
si cela a aussi du sens dans notre nouveau ...[+++]monde après minuit ». Merci beaucoup.
Als je geïnteresseerd bent: op worldaftermidnight.com vind je meer. Ik pas al tien jaar alles op mezelf toe en ik ben er nog steeds en heb mijn huis nog. Ik hoop dat ik wat groene inkt heb geïnjecteerd in jullie levens zodat je bij jouw volgende, volstrekt zinnige en rationele beslissing denkt: zodat je bij jouw volgende, volstrekt zinnige en rationele beslissing denkt: Hmm, zou dit ook kloppen in onze nieuwe wereld na middernacht? Dank je wel.
Et il est important de poser la question et d'y répondre. Parce que plus nous comprendrons comment le cerveau crée du sens, mieux nous pourrons communiquer. Et je crois aussi, mieux nous pourrons réfléchir et collaborer ensemble.
Een belangrijke vraag om te stellen en te beantwoorden omdat hoe meer we begrijpen hoe het brein betekenis schept, hoe beter we kunnen communiceren, en ik denk ook hoe beter we kunnen denken en samenwerken.
Cela dit tout un tas de choses sur ce que les mathématiciens pensaient des mathématiques. Sur ce qu'ils pensaient qu'elles pouvaient faire et ne pas faire. Sur ce qu'elles pouvaient et ne pouvaient pas représenter. Même les mathématiciens, qui dans un sens, sont les plus libres des penseurs, ne pouvaient pas voir non seulement les limaces de mer autour d'eux, mais aussi la laitue dans leur assiette parce que la laitue, et tous ces légumes frisés, sont aussi des incarnations de la géométrie hyperbolique.
Het zegt ook een heleboel dingen over wat wiskundigen dachten dat wiskunde was, wat ze dachten dat wiskunde kon en niet kon, wat ze dachten dat ze al dan niet kon voorstellen. Zelfs wiskundigen, die in zekere zin de meest vrije van alle denkers zijn, zagen letterlijk noch de zeeslakken om hen heen, noch de sla op hun bord. Want sla en al die krullende groenten belichamen evenzeer de hyperbolische meetkunde.
Et nous avons évolué
résolument dans ce sens, pour voir. Et si nous faisons et répétons ces erreurs prévisibles liées à la vue, alors que nous y sommes tellement forts, n'y a-t-il pas des chances que n
ous fassions encore plus d'erreurs dans des domaines dans lesquels
nous ne sommes pas aussi bons. Par exemple, dans le domaine de la finance. (Rires) Quelque chose que notre évolution ne nous a pas préparé à faire, pour laquelle nous
...[+++]n'avons pas une partie de notre cerveau dédiée, et que nous ne faisons pas tant d'heures par jour. Et l'argument est que dans ces circonstances il est fort possible que nous fassions beaucoup plus d'erreurs.
En we zijn evolutionair ontwikkeld om te zien. En als we zulke voorspelbare en herhaalbare fouten maken bij het zien waar we zo goed in zijn, hoe groot is dan de kans dat we nog méér fouten maken bij iets waar we minder goed in zijn. Bijvoorbeeld het nemen van financiële beslissingen. (Gelach) Iets waarvoor we geen evolutionaire reden hebben het te doen. We hebben er geen gespecialiseerd deel van de hersenen voor en we doen het niet zoveel uur per dag. En het betoog is, in die gevallen zou het kunnen zijn dat we veel meer fouten maken.
Vous ne pourrez pas les supporter. Mais si vous n'avez que 50 ans, il y a une chance que vous pourriez sortir de la descente en piqué et, vous savez -- (Rires) ensuite tenir bon. Et commencer à devenir biologiquement
plus jeune dans un sens réel, en ce qui conc
erne votre jeunesse aussi bien physique que mentale, et en ce qui concerne votre risque de mort des causes liées à l'âge. Et évidemment, si vous êtes un peu
plus jeune que cela, alors vous n'allez jamais vraiment même approcher un état o
...[+++]ù vous seriez assez fragile pour mourir des causes liées à l'âge.
Het zal niet werken. Maar als je pas 50 bent is er een kans dat je uit de duik kan ontsnappen (Gelach) en dit kan overleven. En zinvol, biologisch jonger wordt, in termen van jeugdigheid, zowel fysiek als mentaal en in termen van risico op dood door leeftijdsgerelateerde oorzaken. En als je natuurlijk wat jonger bent, zul je nooit zo fragiel worden om te sterven aan leeftijdsgerelateerde oorzaken.
Et je vais vous faire partager ma musique, mais j'espère que je vais le faire d'une manière qui raconte une histoire, une histoire sur la façon dont j'ai utilisé l'ennui comme catalyseur pour la créativité et l'invention et comment l'ennui en fait m'a obligé à modifier la question fondamentale que je posais dans ma discipline, et comment l'ennui aussi, dans un sens, m'a poussé à endosser des rôles au-delà de la définition la plus traditionnelle, la plus étroite de ce qu'est un compositeur.
Ik ga mijn muziek met jullie delen, zodat zij het verhaal vertelt over hoe ik verveling gebruik als katalysator voor creativiteit en ontdekking. Hoe de verveling me dwingt om een fundamenteel andere vraag te stellen over mijn discipline. Hoe verveling me dwingt om andere rollen te vervullen buiten de traditionele rol van componist.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sens aussi plus ->
Date index: 2022-04-18