Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «scientifiques savaient déjà tout cela » (Français → Néerlandais) :

Donc les scientifiques savaient déjà tout cela, mais ça n'explique pas vraiment pourquoi Natalia en ait trouvé un si loin au Nord.

Dus, wetenschappers wisten dat allemaal al, maar het legt nog niet helemaal uit hoe Natalia er een zo noordelijk vond.
https://www.ted.com/talks/lati (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous ne devinerez jamais d'où viennent vraiment les chameaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lati (...) [HTML] [2016-01-01]
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -


Et nous nous sommes demandés, quelle est l'idée scientifique commune derrière tout cela ?

We vroegen ons af wat hier het wetenschappelijk verenigende idee was.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides : Un laboratoire de la taille d'un timbre poste. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -


Après tout cela, la NASA était tellement submergé de questions, qu’ils ont dû prendre du temps, loin leur horaire occupé à construire des robots, à repousser les frontières, à développer la connaissance et à inspirer les civilisations, pour créer une page internet expliquant que, non, une société existant à l’âge de pierre, adepte des sacrifices humains, qui n’avaient pas de roues pour des charrettes, ni de verre pour des télescopes, ne savaient pas plus la science à ce moment que les scientifiques ...[+++]

Hierna werd NASA zo overspoeld met vragen dat ze tijd weg moesten nemen van hun drukke robotbouwende, grenzenverschuivende, kennisverzamelende, beschavingsinspirerende schema, om een webpagina te schrijven om uit te leggen dat nee, een mensenofferende maatschappij uit het stenen tijdperk met noch wielen om wagens te trekken noch glas om telescopen te maken, wist niet meer over wetenschap aan het begin van de geschiedenis dan echte wetenschappers vandaag de dag weten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
2012 & The End Of The World - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
2012 & The End Of The World - author:CGP Grey
2012 & The End Of The World - author:CGP Grey


Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché ...[+++]

Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet w ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk word ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Le problème est le suivant : bien qu'il y ait à la base de nombreux scientifiques avérés travaillant sur ce qu'ils pensent être véritablement les phéromones humaines et qui publient dans des journaux respectables, malgré des expériences très sophistiquées, il n'existe aucune vraie science derrière tout cela, parce que toutes ces recherches se heurtent à un problème, qui est le suivant : personne ne connaît toutes les odeurs émises par l'homme. Nous dégageons des centaines de molécules. Nous sommes des mammifères. ...[+++]

Het probleem is dat er weliswaar vele goede wetenschappers studeren op wat ze beschouwen als menselijke feromonen, en erover publiceren in gerespecteerde tijdschriften, maar zonder dat er, ondanks de verfijnde experimenten, stevige wetenschap aan ten grondslag ligt. De basis is het probleem dat niemand ooit systematisch alle geuren heeft onderzocht: die mensen produceren -- we geven duizenden moleculen af. We zijn zoogdieren. We produceren veel geur.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le mystère malodorant de la phéromone humaine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -


Lorsque j'ai perdu 20 kg il y a quelques années, je m'étais contenté de restreindre ces éléments, ce qui laisse à penser que je suis biaisé, il faut le reconnaître, à travers mon expérience personnelle. Mais cela ne signifie que mon biais est faux. Et plus important encore, tout cela peut être vérifié scientifiquement.

Toen ik enkele jaren geleden 20 kilo afviel, deed ik dat gewoon door me in die dingen te beperken. Toegegeven, dit veronderstelt dat ik een vooroordeel heb, dat gebaseerd is op mijn persoonlijke ervaring. Al betekent dat nog niet dat mijn oordeel verkeerd is. Het belangrijkste is, dat dit allemaal wetenschappelijk getest kan worden.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Et si nous nous trompions au sujet des diabètes ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Attia: Als we het nu eens bij het verkeerde eind hebben over diabetes. - TED Talks -
Peter Attia: Als we het nu eens bij het verkeerde eind hebben over diabetes. - TED Talks -


Nous allons trouver quelque chose pour les 10 prochaines années et l'essayer. Peu importe qui paie nous ferions mieux de commencer à repenser toute la prise en charge sanitaire et de traiter le domicile et le patient ainsi que les membres de la famille et les travailleurs sociaux comme des équipes coordonnées. Tout cela en utilisant des technologies de rupture qui sont déjà ...[+++]

We gaan voor de komende 10 jaar iets uitdenken en het proberen. Maakt niet uit wie ervoor betaalt, we doen er beter aan om zorg op een fundamenteel andere manier te verstrekken en de woning, de patiënt, de familie en de zorgverleners als onderdeel van deze gecoördineerde zorgteams te zien. En ook door totaal vernieuwende, maar al bestaande technologieën om zorg te verstrekken op nogal fundamenteel verschillende manieren in te zetten.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Sortir le système de santé du "Serveur Central" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -


Considérons maintenant le VIH. Aussi variable que le virus de la grippe puisse être, le VIH fait ressembler la grippe au Rocher de Gibraltar. Ce virus qui est responsable du SIDA, est le pathogène le plus sournois que les scientifiques aient déjà rencontré. Il mute furieusement. Il possède des leurres pour échapper au système immunitaire. Il attaque toutes les cellules qui tentent de le combattre. Et il se cache rapidement dans votre génome. Voici une diapositive qui illustre la variation géné ...[+++]

Laat ons nu ook eens naar HIV kijken. Zo veranderlijk als de griep ook mag zijn, vergeleken met HIV is de griep als de rots van Gibraltar. Het virus dat AIDS veroorzaakt is het verraderlijkste pathogeen dat wetenschappers ooit zijn tegengekomen. Het muteert als de gekken. Het heeft lokvogels om het immuunsysteem voor de gek te houden. Het valt net die cellen aan die het proberen te bevechten. En het verbergt zichzelf snel in je eigen genoom. Hier zie je een dia die de genetische variatie van de griep toont. Vergelijk dat nu met HIV, e ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Berkley: le VIH et la grippe — la stratégie du développement des vaccins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Berkley: HIV en griep - de vaccinstrategie - TED Talks -
Seth Berkley: HIV en griep - de vaccinstrategie - TED Talks -


Beaucoup de scientifiques cultivent beaucoup de différents types de cellules et nous avons en plus les cellules souches. Mais malgré tout cela, en 2011, il existe toujours des cellules que nous ne pouvons pas cultiver à partir d'un patient.

Veel wetenschappers kunnen nu veel verschillende soorten cellen laten groeien - en daarbij hebben we stamcellen. Maar zelfs nu in 2011 zijn er nog steeds bepaalde cellen die we niet kunnen kweken uit cellen van de patiënt.
https://www.ted.com/talks/anth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Imprimer un rein humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anth (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -


w