Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «scientifiques font » (Français → Néerlandais) :

Les scientifiques font toutes sortes d'expériences sur ces arbres.

Wetenschappers doen allerlei experimenten in deze bomen.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les arbres géants par Richard Preston - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -


Deux jeunes scientifiques font appel aux bactéries pour décomposer les plastiques. - TED Talks -

Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/two_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux jeunes scientifiques font appel aux bactéries pour décomposer les plastiques. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/two_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -


Les hypothèses auxiliaires sont des suppositions que les scientifiques font en étant conscients ou non de les faire.

Hulphypothesen zijn aannames die wetenschappers maken terwijl ze er zich soms niet bewust van zijn dat ze ze maken.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous devons faire confiance aux scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -


Ce que les scientifiques font c’est qu'ils ont une hypothèse qu'il pense être celle la plus probable par laquelle commencer.

Dit is wat wetenschappers doen: ze vertrekken van een bepaalde hypothese.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


Avec le vieillissement de la population mondiale, les scientifiques font la course pour découvrir de nouvelles façons pour renforcer le pouvoir du corps de se guérir lui même par le biais des cellules souches.

Terwijl de wereldbevolking vergrijst spannen wetenschappers zich in om nieuwe manieren te ontdekken om de mogelijkheden van het lichaam te vergroten om zichzelf te genezen door middel van stamcellen.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Lim : Transplanter les cellules, pas les organes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Lim: Transplanteer cellen, geen organen - TED Talks -
Susan Lim: Transplanteer cellen, geen organen - TED Talks -


Kary Mullis parle de ce que font les scientifiques - TED Talks -

Kary Mullis over wat wetenschappers doen - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kary Mullis parle de ce que font les scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kary (...) [HTML] [2016-01-01]
Kary Mullis over wat wetenschappers doen - TED Talks -
Kary Mullis over wat wetenschappers doen - TED Talks -


Et en fait, beaucoup de gens, des scientifiques, contesteront que c'était vraiment différent. Et ils vont contester ça parce que les preuves présentées dans une premier mode ne sont pas telles qu'ils voudraient qu'on les présentent. Par exemple : l'anecdote que certains présentent, telle que le Capitaine Machin-Truc a observé beaucoup de poissons dans cet endroit ne peut pas être utilisée ou n'est généralement pas utilisée par les scientifiques de la pêche, parce que ce n'est pas «scientifique». Donc, vous avez une situation où les gens ne connaissent pas le passé, même si nous vivons dans des sociétés alphabétisées, parce ...[+++]

In feite zullen veel mensen -- wetenschappers -- tegenspreken dat het echt anders was. Dat spreken ze tegen omdat het bewijs, geleverd in een vroegere vorm, niet is zoals zij willen dat bewijs gepresenteerd wordt. Bijvoorbeeld: als iemand de anekdote aandraagt dat Kapitein huppeldepup ergens een overvloed aan vis waarnam, wordt die doorgaans niet gebruikt door visserij-wetenschappers, omdat ze niet 'wetenschappelijk' is. Dus je hebt een situatie waarin mensen het verleden niet kennen -- ook al leven we in geletterde gemeenschappen -- omdat ze de bronnen uit het verleden niet vertrouwen.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Pauly : Le changement de niveau de référence de l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Pauly: Wat is een normale oceaan? - TED Talks -
Daniel Pauly: Wat is een normale oceaan? - TED Talks -


Un : il a été un des premiers à adopter une approche scientifique pour l'étude des rapports sexuels, et deux : il a montré que la perception populaire de ce que les gens font et ne font pas sexuellement, versus ce que les gens font réellement et ressentent, était souvent très différente.

Een: hij een early adopter van een wetenschappelijke benadering was aan het bestuderen van geslacht, en twee: hij bleek dat de populaire perceptie van wat mensen wel en niet do seksueel, versus wat mensen eigenlijk doen en feel, was vaak heel anders.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Let's Talk About Sex: Crash Course Psychology #27 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Let's Talk About Sex: Crash Course Psychology #27 - author:CrashCourse
Let's Talk About Sex: Crash Course Psychology #27 - author:CrashCourse


Ce sont des preuves supplémentaires, alors dans un sens -- Un scientifique m'a critiqué en disant, Vous ne pourriez jamais publier une étude avec un n de 4, ce qui veut dire 4 collisions. Alors je lui ai répondu par écrit en disant, Et avec n de 45 004? Parce que je disposais des 45000 autres véritables collisions. Je pense vraiment que c'est intéressant que l'idée d'utiliser de vraies collisions, et c'est que ce que les économistes pensent qu'il faudrait faire, est quelque chose que les scientifiques ne font pas en fait, -- ils préfèrent utiliser un laboratoire, une science très imparfaite d'obs ...[+++]

Dat is wat extra bewijs, dus in zekere zin -- Ik kreeg tegenwind van een wetenschapper, die zei: Je kan geen studie publiceren met een n van vier , namelijk deze vier crashes. Dus schreef ik hem terug en ik zei: Wat dacht je van een n van 45.004? Want ik had de andere 45.000 andere reële crashes. Volgens mij is het interessant om echte crashes te gebruiken. Dat is echt iets waar economen achter staan, maar wetenschappers eigenlijk niet. Zij gebruiken liever een laboratorium, een zeer onvolmaakte wetenschap van kijken naar de dummies, liever dan 30 jaar van gegevens te gebruiken over wat we hebben geobserveerd in verband met kinderen en a ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt parle des sièges auto pour enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -


Au moment où les méga-banques font faillite, Juan Enriquez affirme que la grande réinitialisation n'est pas encore arrivée. Mais ne la cherchez pas dans votre bulletin de vote ou dans la Bourse. Elle viendra des laboratoires scientifiques, et nous apportera un corps et un esprit plus performants. Nos enfants seront... différents.

Terwijl de megabanken over kop gaan, zegt Juan Enriquez dat de grote herstart nog moet komen. Maar zoek die niet op je stembiljet of op de beurs. Hij zal uit de wetenschappelijke laboratoria komen, en belooft slimmere lichamen en geesten. Onze kinderen zullen ... anders zijn.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez nous présente des perspectives scientifiques ahurissantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez deelt verbluffende nieuwe wetenschap - TED Talks -
Juan Enriquez deelt verbluffende nieuwe wetenschap - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques font ->

Date index: 2023-01-15
w