Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «science sur laquelle » (Français → Néerlandais) :
Quelle est la science sur laquelle s'appuie un parfum sublime ? Avec charme et précision, le biophysicien Luca Turin explique la composition moléculaire - et l'art - d'une odeur.
Wat is de wetenschap achter een sublieme geur? Met charme en precisie verklaart biofysicus Luca Turin de moleculaire opbouw en de kunst van een geur.
Et c'est intéressant quand vous faites un film comme celui-ci, parce que vous êtes coincé à essayer de visualiser la science pour laquelle qu'il n'y a pas de visualisation.
Hoe visualiseer je in een film, omdat je wetenschap wil visualiseren, iets dat eigenlijk niet te visualiseren valt?
Il y a un sens que la science sur laquelle on travaille peut avoir un impact sur les réalités, en évitant, en fait, ces expériences que j'ai entreprises dans mon parcours dans ce domaine.
Je voelt dat je wetenschap invloed kan hebben op de realiteit, dat ze het soort ervaringen kan voorkomen waar ik in het begin mee te maken kreeg.
Il y a une histoire de ce type en science, et avant que je ne vous dise laquelle, je vais vous en dire un peu plus sur l'histoire à ce sujet en science.
Dit heeft een geschiedenis in de wetenschap en vooraleer ik je vertel wat het is, ga ik een beetje vertellen over de geschiedenis ervan in de wetenschap.
Parfois, ça fonctionne et parfois non. L'idée selon laquelle nous ne devrions pas laisser la science travailler parce que nous avons peur est vraiment très restrictive. Elle empêche des millions de personnes de prospérer. Dans les 50 prochaines années, nous devrons produire 70% plus de nourriture que maintenant. 70%. C'est l'investissement en Afrique depuis 30 ans. Scandaleux. Ils en ont besoin et on ne leur donne pas. Pourquoi ? Des aliments génétiquement modifiés.
Het is een proces, en soms werkt het en soms ook niet. Maar de idee dat we de wetenschap moeten verhinderen om haar werk te doen omdat we er bang voor zijn werkt echt verlammend en zal miljoenen mensen verhinderen om tot enige welvaart te komen. Weten jullie, in de komende 50 jaar zullen we tot 70% meer voedsel nodig hebben dan vandaag. 70 procent. Deze grafiek stelt het verloop van de investering in Afrika voor in de laatste 30 jaar. Schandalig. Schandalig. Zij hebben het echt nodig en wij onthouden het hen. En de reden? Genetisch gemanipuleerd voedsel.
Eh bien, voilà le paradoxe de la science moderne, le paradoxe de la conclusion, à laquelle, je pense, les historiens, les philosophes et les sociologues sont arrivés ; qu'en fait la science est un appel à l'autorité mais il ne s'agit pas de l'autorité d'un individu, quelle que soit l'intelligence de cet individu, comme Platon, Socrate ou Einstein.
Hier heb je de paradox van de moderne wetenschap, de paradox van de conclusie waartoe historici, filosofen en sociologen zijn gekomen, om te zeggen dat wetenschap wel beroep doet op autoriteit, maar niet op het gezag van het individu, hoe slim die persoon dan ook mag zijn, zoals een Plato, Socrates of Einstein.
Non seulement il y a une relation entre les principes éthiques qui régissent la science et ceux qu'implique l'appartenance à une démocratie, mais, il y a eu, historiquement parlant, concordance entre la façon dont les gens concevaient l'espace, le temps et le cosmos et la façon dont ils voyaient la société dans laquelle ils vivaient.
Niet alleen is er een verband tussen wetenschapsethiek en de ethiek om een burger te zijn in een democratie, maar er is historisch gezien een verband geweest tussen hoe mensen denken over ruimte en tijd, en wat de kosmos is, en hoe mensen denken over de gemeenschap waar ze in leven.
Donc, je veux dire, la raison pour laquelle j'ai mis toutes ces choses ensemble, Bon, voici la façon dont vous êtes censés faire de la science - des sciences sont faites pour d'autres raisons, et simplement la curiosité.
De reden waarom ik al die dingen samenbreng, Oké, hier is de manier waarop je aan wetenschap moet doen - bepaalde wetenschap wordt gedaan om andere redenen en gewoon uit nieuwsgierigheid.
Vous savez, parce que -- et d'ailleurs j'étais tellement reconnaissante à Dean Kamen d'avoir fait remarquer qu'une des raisons, car il y a des raisons culturelles selon lesquelles les femmes et les minorités n'entrent pas dans les domaines de la science et de la technologie -- parce que par exemple, la raison pour laquelle je ne fais pas de maths c'est qu'on m'a appris les maths et la lecture en même temps.
Ik was trouwens Dean Kamen zo dankbaar voor zijn uitleg dat een van de redenen -- dat er culturele redenen zijn waarom vrouwen en minderheden niet de wetenschap en techniek ingaan -- want bijvoorbeeld: de reden waarom wiskunde mij vreemd is, was dat ik tegelijkertijd leerde rekenen en lezen.
Quittons donc ces hauts sommets de la métaphore et retournons à la science. Supposez que les technologies qui nous permettent de trouver des connectomes marchent vraiment. Comment nous y prendrons-nous pour mettre à l'épreuve l'hypothèse selon laquelle Je suis mon connectome ? Eh bien je vous propose un test en direct.
Laten we nu dan maar afdalen van de toppen van de metafoor en terugkeren naar de wetenschap. Veronderstel dat onze technologieën om connectomen te vinden werken. Hoe zullen we het testen van de hypothese Ik ben mijn connectoom dan aanpakken? Wel, ik stel een directe test voor.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
science sur laquelle ->
Date index: 2024-03-21