Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "schéma qui mobilise des " (Frans → Nederlands) :
C'est vrai : en quelques minutes seulement un schéma qui mobilise des millions de neurones est téléporté dans 1 200 esprits, par le simple fait d'écouter une voix et de regarder un visage.
Zo is het: in een paar minuten tijd wordt een patroon van miljoenen neuronen geteleporteerd naar 1.200 breinen, louter door te luisteren naar een stem en te kijken naar een gezicht.
Il dispose les cercles pour les rabats, calcule le schéma de pliage, et si vous utilisez le schéma en bâtons que je viens de vous montrer, où vous pouvez assez bien reconnaître un cerf avec ses bois, vous obtenez ce schéma de pliage.
Het vult de cirkels op, berekent het vouwpatroon, en als je de schets gebruikt die ik daarnet toonde, je kan raden wat het is, een hert, het heeft een gewei, dan krijg je dit vouwpatroon.
L'Allemagne a ordonné aux Russes de renoncer, mais deux jours plus tard, le 1er août, la France a mobilisé ses forces armées pour soutenir la Russie et le même jour, l'Allemagne a mobilisé et a déclaré la guerre à la Russie.
Dus als je het thuis allemaal goed bijhoud -- en goede historici doen dat -- Oostenrijk en Duitsland waren de eerste om de oorlog te verklaren op respectievelijk 28 juli en augustus, maar Rusland was met haar pre-mobilisatie eigenlijk al klaar om te vechten voordat Servië Oostenrijks ultimatum afwees.
Bono lance un appel à la mobilisation pour l'Afrique - TED Talks -
Bono's roep om actie voor Afrika - TED Talks -
Le premier à l'enfant agressé qui est : « Tu es vraiment incompétent socialement. Tu es trop nul relationnellement. La preuve, on est obligé d'intervenir à ta place. » Le deuxième à l'enfant agresseur, qui est : « Tu as trouvé une cible tout à fait remarquable et de choix. Elle est incapable de se défendre, et en plus tu es une vraie star du rock puisque tu réussis à mobiliser les adultes avec ta méchanceté et tes bêtises. » N'oublions pas qu'au collège, mobiliser les adultes avec sa méchanceté et ses bêtises, est un gage de popularité accrue.
De eerste aan het slachtoffer: “Je bent echt sociaal incompetent. Relationeel ben je een nul. Omdat wij in jouw plaats moeten optreden.” De tweede aan de pester: “Je vond een opmerkelijk makkelijk slachtoffer. Ze is niet in staat om zichzelf te verdedigen, en daarnaast ben je een echte vedette omdat je erin slaagt de volwassenen op stang te jagen met je slecht gedrag en je stommiteiten. Vergeet niet dat in het middelbaar volwassenen op stang jagen een garantie is op toegenomen populariteit.
Il y a donc un schéma intéressant, mais nous n'avons pas assez de données ici pour véritablement voir le schéma.
Er is een interessant patroon, maar we hebben nog niet genoeg data om het patroon echt te zien.
Et une des choses que nous étudions est comment la sélection naturelle agit pour modeler l'usage de ces schémas d'interactions -- ce réseau de schémas d'interactions -- pour peut-être améliorer l'efficacité de butinage des colonies de fourmis.
Een van de dingen die we bestuderen, is hoe natuurlijke selectie werkt om vorm te geven aan dit gebruik van interactiepatronen -- dit netwerk van interactiepatronen -- misschien om de mierenkolonies efficiënter te laten foerageren.
Ce qui est sympa dans ce schéma, ce schéma hiérarchique qui se construit vers le haut plutôt que vers le bas, c'est qu'il nous permet aussi de penser à la maladie d'une façon assez différente.
Wat zo leuk is aan dit hiërarchische schema van omhoog bouwen in plaats van naar beneden, is dat het ons ook in staat stelt om over ziekte na te denken op een enigszins andere manier.
Et bien, dans mon schéma en cinq points, la première étape sur le schéma est de chercher les impacts humains sur l'environnement : Les gens détruisant par mégarde la ressource sur laquelle ils reposent.
Wel, het eerste punt in mijn vijf-punten kader houdt in dat we op zoek gaan naar menselijke invloeden op het milieu: mensen die onbewust de grondstoffen vernietigen waarvan ze afhankelijk zijn.
Et la télévision, la radio, les magazines, les livres, nous donnaient le schéma un vers plusieurs . L'Internet nous fournit le schéma plusieurs à plusieurs . Pour la première fois les médias permettent de supporter nativement ces types de conversations. C'est l'un des grands changements.
De telefoon bracht het één-naar-één patroon. Televisie, radio, tijdschriften en boeken... brachten het één-naar-veel patroon. Internet bracht het veel-naar-veel patroon. Voor het eerst... is een medium goed in het ondersteunen van dit soort gesprekken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
schéma qui mobilise des ->
Date index: 2022-10-29