Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "saviez " (Frans → Nederlands) : 
Saviez-vous que vous pouvez tomber amoureux avec n'importe qui en leur posant simplement 36 questions ? Mandy Len Catron a essayé cette expérience, cela a fonctionné, et elle a écrit à ce sujet un article qui est devenu viral (et que votre mère vous a probablement envoyé). Mais... cet amour est-il réel ? A-t-il duré ? Et quelle est la différence entre tomber amoureux et rester amoureux ?
Wist je dat je op wie dan ook verliefd kunt worden gewoon door ze 36 vragen te stellen? Mandy Len Catron probeerde het en het werkte. Ze schreef er een artikel over dat razend populair werd (je moeder heeft het je waarschijnlijk al eens gestuurd). Maar ... is het echte liefde? En wat is het verschil tussen verliefd worden en verliefd blijven?
Saviez-vous que c'est aujourd'hui moins cher d'avoir de l'or d'une tonne de vieux téléphones portables que d'une tonne de minerai d'or ?
Weet je dat het tegenwoordig goedkoper is om goud uit een ton oude gsm's te halen dan uit een ton gouderts?
C'est par ce que vous saviez que c'était nécessaire, car à la fin des années 40 les pays d'Europe Centrale tombaient l'un après l'autre dans le bloc soviétique, et vous saviez que vous n'aviez pas d'autre choix.
Het was dat jullie wisten dat jullie moesten, want in de late jaren '40 viel land na land in Centraal-Europa in de handen van het Sovjetblok. Jullie wisten dat jullie geen keuze hadden.
J'espère qu'en 16 minutes je vous ai dit des choses que vous ne saviez pas sur le SIDA, et j'espère que vous remettez davantage en question ce que vous saviez.
Ik hoop dat ik je wat heb verteld dat je niet wist over aids en ik hoop dat ik je een beetje heb doen twijfelen aan sommige zaken die je wist.
Mary Roach: 10 choses que vous ne saviez pas sur l'orgasme - TED Talks -
10 dingen die je niet wist over het orgasme - TED Talks -
Fait nº 3 : je parie que vous ne saviez pas qu'il y assez d'énergie sous les roches chaudes du pays pour subvenir à ses besoins énergétiques Fait nº 3 : je parie que vous ne saviez pas qu'il y assez d'énergie sous les roches chaudes du pays pour subvenir à ses besoins énergétiques pour le prochain millénaire.
Derde feit: wist je dat er genoeg energie in hete rotsen onder dit land zit, om in Amerika's energiebehoeften te voorzien in de komende 1000 jaar?
Ok maintenant imaginez, et je pourrais encore continuer, imaginez donc si c'était uniquement ce que vous saviez sur moi?
Stel je voor, dat dit het enige is wat je over mij weet. Stel je voor, dat dit het enige is wat je over mij weet.
D'ailleurs, Tony Hayward, l'ancien PDG de BP, avait une plaque sur son bureau où était inscrite ce slogan chargé d'inspiration : Qu'essaieriez-vous de faire si vous saviez que vous ne pouvez pas échouer? Et c'est en fait une plaque populaire, et voici une foule d'hyperfectionnistes alors je parie que certains d'entre vous ont cette plaque.
Tussen twee haakjes, Tony Hayward, de voormalige CEO van BP, had een plaquette op zijn bureau met een inspirerende slogan erop: Wat zou je proberen te doen als je wist dat je niet zou mislukken? Nu is dit best een populaire plaquette, en dit in een publiek van uitblinkers, dus ik wed dat een paar van jullie deze plaquette hebben.
Bien sûr, vous saviez tous ça.
Dat wisten jullie natuurlijk allemaal.
Oui.) Comment le saviez-vous?
Ja.) Hoe weet je dat?
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
saviez -> 
Date index: 2021-10-10