Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "savent qu'en étant " (Frans → Nederlands) :
et je suis sûr que beaucoup d'entre vous savent qu'en étant sur l'équateur, nous sommes censés être dans une zone de calme, sans cyclone.
en velen onder jullie weten dat wanneer je op de evenaar zit, je normaal in de luwte zit. Daar krijg je normaal geen cyclonen.
Et c'est pour ça que je crois que si vous vivez votre vie avec une super attitude, en chois
issant d'aller de l'avant et de tourner la page chaque fois que la vie vous donne un coup, en vivant avec l'attention au monde autour de vous, en saisissant l'enfant de 3 ans qui est en vous et en voyant les toutes petites joies qui rendent la
vie si douce et en étant fidèle à vous même, en étant vo
us-même et en étant bien avec ça, en laissan ...[+++]t votre coeur vous guider et vous amener dans des expériences qui vous satisfont, alors vous saurez que vous vivez une vie qui est riche et satisfaisante, et je crois que vous vivez une vie qui est vraiment géniale.
Dat is waarom i
k geloof dat als je leven echt leven, met een positieve attitude, waarbij je kiest om voorwaarts te denken en te bewegen wanneer het leven je een klap uitdeelt, aandacht besteden aan de wereld rondom jou en je innerlijke driejarige accepteren, de kleine d
eugden in het leven zien die het leven zo zalig maken, authentiek zijn, trouw blijven aan jezelf, jezelf zijn en dat aanvaarden, je hart de weg laten leiden en jezelf in situaties plaatsen die je vreugde schenken, als je dat doet, denk ik dat je volop leeft dat is waard
...[+++]evol en bevredigend en dan denk ik dat je een leven leidt dat echt fAntastisch is.Mais ce qu'ils savent, c'est comment la ressusciter. Ils savent comment la ramener, ils savent comment la ramener encore parce qu'ils ont démystifié un grand mythe, qui est le mythe de la spontanéité, qu'elle tombera tout simplement du ciel pendant que tu plis ton linge comme une deus ex machina, et en fait ils ont compris que quoi qu'il arrive dans une relation stable, est déjà arrivé.
Maar ze weten hoe ze die kunnen doen herleven Ze weten ze terug te brengen, Ze weten ze terug te brengen, want ze hebben één grote mythe doorbroken: de mythe van spontaneïteit, die zegt dat het gewoon uit de lucht komt vallen als je de was aan het vouwen bent als een 'deus ex machina', en in feite begrepen ze dat wat er ook gaat gebeuren, al bestaat in een langetermijnrelatie.
Elles savent planter du riz bio, elles savent s'en occuper, elles savent le récolter et le cuisiner.
Ze weten hoe ze organische rijst moeten planten, ze weten hoe ze er voor moeten zorgen, ze weten hoe ze moeten oogsten en hoe het gekookt wordt.
Donc je ne vais pas y aller. J'ai une bonne chaîne hifi à la maison. Donc, je ne vais pas y aller. Alors votre bonheur moyen remonte, mais vous perdez ces instants transcendants. AV : Oui, et ensuite vous avez votre premier enfant. Et alors vous vous pliez de nouveau à ces hauts et ces bas -- les hauts étant les premiers pas, le premier sourire, votre enfant vous faisant la lecture pour la première fois -- les bas étant notre maison entre six et sept heures du soir.
Ik ga dus niet. Ik heb thuis een goede stereo. Ik ga niet. Je gemiddeld geluk stijgt, maar je verliest de transcendente momenten. AV: Ja, en dan krijg je je eerste kind. Je geeft jezelf opnieuw over aan die hoogten en laagten -- de hoogten zijn de eerste stapjes, eerste glimlach, je kind dat voor het eerst voor je voorleest -- de laagten zijn ons huis tussen zes en zeven elke avond.
Ce que les vétérinaires savent et que les docteurs ignorent - TED Talks -
Wat veeartsen meer weten dan dokters - TED Talks -
Les enfants vont travailler plus dur qu'ils ne l'ont jamais fait de leur vie s'ils savent que ça va être permanent, que ça va être sur une étagère, s'ils savent que personne ne peut diminuer ce qu'ils ont pensé et dit, que l'on a honoré leurs paroles, honoré leurs pensées avec des centaines d'heures sur cinq brouillons, six brouillons - toute cette attention que l'on donne à leurs pensées.
De kinderen werken harder dan ze ooit in hun leven gedaan hebben als ze weten dat het aan iets blijvends is, weten dat het ergens op een plank komt te staan, dat niemand iets af kan doen wat ze gedacht en gezegd hebben, dat we hun woorden, hun gedachten vereerd hebben met honderden uren in vijf, zes ontwerpteksten - al die aandacht die we hun gedachten geschonken hebben.
Donc voici une photo satellite basée sur les températures--rouge étant chaud, bleu étant froid -- et nous constatons une différence énorme entre les échantillons d'eaux chaudes et les échantillons d'eaux froides, en termes d'abondance d'espèces.
Dit is een satellietfoto op basis van temperatuursverschillen -- rood is warm, blauw is koud -- en we stelden vast dat er een ongelooflijk verschil is tussen stalen met warm water en stalen met koud water, in termen van veel voorkomende soorten.
Parce que ces 100 dollars que vous économisez, ils ne savent pas d'où ils viennent. Ils ne savent pas ce sur quoi vous les avez économisés. Quand vous faites des courses avec, les billets ne se disent pas : je suis l'argent économisé sur l'autoradio , ou, Je suis l'argent bêtement économisé sur la voiture . C'est de l'argent!
Want de bespaarde 100 dollar -- hallo! -- die weten niet waar ze vandaan kwamen. Ze weten niet waar je ze op bespaard hebt. Als je boodschappen doet, roepen ze niet: “Ik ben het geld dat je overhield aan je autoradio,” of, “Ik ben het domme geld bespaard op de auto.” Het is geld.
Dans ses mémoires, « Un long chemin vers la liberté », il a écrit qu'il a survécu pendant ces années de captivité parce qu'il a toujours décidé de considérer son oppresseur comme étant aussi un être humain, comme étant aussi un être humain,
In zijn memoires: De lange weg naar de vrijheid schreef hij dat hij overleefde tijdens die jaren van gevangenschap omdat hij zijn onderdrukker steeds bleef zien als zijnde eveneens een mens... een mens, net als hij.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
savent qu'en étant ->
Date index: 2022-09-23