Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sans trop savoir " (Frans → Nederlands) :
Parfois, vous savez, il faut faire acte de foi sans trop savoir où on va atterrir.
Soms, mensen, vraagt dat een zeker blind vertrouwen zonder goed te weten waar ons dat zal brengen.
Je n'ai pas besoin de le savoir à la fin de l'année quand il est trop tard.
Niet aan het eind van het jaar als het te laat is.
Comment savoir si on a des planètes où la quantité de ces éléments est trop faible pour qu'il y ait une activité tectonique ? Auquel cas, il n'y a pas de vie. S'il y avait trop d'uranium, de potassium ou de thorium, il n'y aurait pas non plus de vie.
Als we planeten vinden met kleine hoeveelheden van deze elementen dan zijn die planeten tektonisch dood. Dan kan er geen leven voorkomen. Maar ook met teveel uranium, kalium of thorium zou er waarschijnlijk geen leven kunnen ontstaan.
(Rires) On est souvent au lit bien avant de savoir qui est exclu d'American Idol. On doit attendre le lendemain pour le savoir parce qu'on est trop fatigués pour suivre l'émission,
(Gelach) We liggen meestal in bed voordat we erachter komen wie uitgeschakeld werd op ‘American Idol’. Pas de volgende dag horen we wie nog meedoet omdat we te moe zijn om op te blijven.
Un savoir immense malgré, encore une fois, une forte opposition. C'était trop coûteux. Sous-entendu, les femmes n'en valent pas la peine.
Een rijke bron aan kennis ondanks, opnieuw, dat vele mensen haar vertelden het niet te doen. Het was te duur. Tussen de lijnen kon je lezen dat vrouwen het niet waard waren.
Très probablement pas. A un moment, vous allez juste dire « Vous savez quoi ? Y'a trop de choses à savoir. J'abandonne. » et vous prendrez une décision moins informée. L'autre avantage concerne le temps dont vous disposez si vous avez toutes ces choses en tête. Je me rappellerai toujours l'histoire de cette petite fille prénommée Tilly Smith.
Heel waarschijnlijk niet. Je geeft het op: Er is veel te veel om te weten. Het kan de pot op. En maak je een minder weloverwogen beslissing. Het andere probleem is het voordeel van tijd dat je hebt met al deze dingen binnen handbereik. Ik denk altijd aan het verhaal van Tilly Smith.
La plupart du temps, nous n'avons aucune sorte de repère interne pour nous faire savoir que nous avons tort à propos de quelque chose, jusqu'à ce qu'il soit trop tard.
Meestal hebben we geen enkele vorm van interne aanwijzing om ons te laten weten dat we over iets verkeerd zijn, totdat het te laat is.
C'est trop tard. Nous devons le savoir maintenant. Et donc faire ça globalement. De plus je veux que tout ça fonctionne de manière multilingue.
Dat is te laat. We moeten het meteen doen. En wereldwijd. En ik wil dat het geheel in meerdere talen werkt.
I
l ne savait pas trop quoi faire ; il commença donc à marcher à travers la foule et commenç
a à parler aux gens dans la foule. Puis il leur dit d'une manière plutôt unique, Comment vous sentez vous d'être libres ? Et il continua à marcher dans la foule, demandant, Comment vous sentez vous d'être libres ? Comment vous sentez vous d'être libres ? Et finalement, quelqu'un dit,
Comment pourrais-je savoir ? Je viens d'Alabama. (Rires) C
...[+++]'était les années 50.
Hij weet niet precies wat hij moet doen. Hij gaat de menigte in en begint met de mensen te praten. Hij zegt op die speciale manier: Hoe voelt het om vrij te zijn? Hij vraagt rond: Hoe voelt het om vrij te zijn? Hoe voelt het om vrij te zijn? Tot iemand zegt: Hoe moet ik dat weten? Ik kom uit Alabama. (Gelach) En dat was in de jaren vijftig.
(Rires) Eh oui, c'est ça la réalité dans beaucoup trop d'universités dans le monde : les étudiants s'ennuient, se désengagent et parfois ne sont même plus sûrs de savoir pourquoi ils étudient en premier lieu.
(Gelach) Dit is echt de realiteit in veel te veel universiteiten over de hele wereld: studenten die zich vervelen, niet geïnteresseerd zijn en soms zelfs niet eens zeker waarom ze sowieso een onderwerp studeren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sans trop savoir ->
Date index: 2022-07-17