Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sans les exposer réellement au rayon qui touche » (Français → Néerlandais) :
Lorsqu’on les exposait à des UV, ou lorsqu’on les réchauffait autant que ces lampes, mais sans les exposer réellement au rayon qui touche la peau, ça n’arrivait pas.
Als we hen bestraalden met UV-lampen of ze evenveel opwarmden als met de lampen, maar zonder dat de stralen op hun huid terechtkwamen, gebeurde het niet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sans les exposer réellement au rayon qui touche ->
Date index: 2021-08-28