Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sais pas dans quelle genre » (Français → Néerlandais) :
Ah ha! Américain, super. Puis il l'a ouvert. Né en Iran ? Attendez. (Rires) Et il a commencé à me poser des questions. Il a dit, Quel est le nom de votre père ? J'ai dit, Et bien, il est décédé, mais il s'appelait Khosro. Il a continué, Et celui de votre grand-père ? J'ai dit, Il est mort il y a longtemps. Il s'appelait Jabbar. Il a dit, Attendez là, je reviens, et il s'est éloigné. Et j'ai commencé à
flipper, car je ne sais pas dans quelle genre de merde mon grand-père a trempé. (Rires) Je me suis dit que le type allait revenir et dire, ça fait 200 ans qu'on vous recherche. (Rires) Votre grand-père a un PV pour stationnement illégal. Il
...[+++] aurait dû être payé depuis très longtemps.
Aha, Ame
rikaans, prima Toen opende hij het: Geb
oren in Iran? Wacht eens (gelach) Hij begon m
e vragen te stellen. Hij zei: Wat is de naam van je vader? Ik zei: Nou, hij is overleden, maar hij heette Khosro. Hij zegt: Wat was de naam van je grootvader? Ik zei: Hij is lang geleden overleden. Hij heette Jabbar. Hij zei: Jij wacht. Ik ben zo terug. en hij liep weg. Ik werd goed zenuwachtig, want ik weet niet wat voor rare dingen mijn grootvader heeft gedaan. (gelach) Ik dacht d
...[+++]at hij terug zou komen om me te vertellen dat ze me al 200 jaar zochten. (gelach) Je grootvader heeft een parkeerbon. Had al lang betaald moeten zijn.Quelle genre de chose viennent du Canada ? Je ne sais pas ... pas vraiment parce que ces boîtes... Il n'est pas marqué dessus ce qu'elles contiennent, mais, ces numéros ici sont reliés à une base de données sur internet, donc on peut regarder ça juste après.
Dus wat voor zaden hebben we hier... Uit Canada? Ik zou het echt... Echt niet weten omdat... Deze doos... Aan de buitenkant niet zegt wat de inhoud is. Maar, Deze nummers hier zijn verbonden met een Database op het internet, dus je kan ze daar naderhand opzoeken.
Quelle genre de haine pousse les gens à faire ce genre de choses ? » À ce moment-là, l'un de mes petits-fils m'a appelé.
Waar komt de haat vandaan die mensen dit soort dingen laat doen? Toen belde een van mijn kleinzonen.
Les rythmes des sinusoïdes ont changé de manière formidable, tout comme notre rythme de vie depuis 25 ans. Je ne sais donc plus quelle est la longueur d'onde.
Het ritme van de sinuslijnen is enorm veranderd, net als het ritme van ons leven in de afgelopen 25 jaar. Dus ik weet ook niet meer wat de golflengte is.
Je ne sais pas dans quelles régions du pays vous vivez.
Ik weet niet uit welk deel van het land je komt.
Cela ne s'arrêtera pas. Je vais continuer à faire ce type de journalisme, car je sais que quand ce genre d'homme détruit, les hommes de bien doivent construire et réunir. Merci beaucoup. (Applaudissements) Chris Anderson : Merci, Merci. J'ai quelques questions pour vous. Comment avez vous atterri en prison ? Ça ne fait que quelques semaines non ?
Dit stopt niet. Ik ga door met dit type van journalistiek, omdat ik weet dat wat slechte mensen verwoesten, door goede mensen moet worden gebouwd en verbonden. Hartelijk dank. (Applaus) Chris Anderson: Dank je, dank je. Ik heb een paar vragen voor jou. Hoe belandde je zelf in de gevangenis? Pas enkele weken geleden, niet?
Elle pense, Pourquoi est-ce qu'il tient de son père ? Elle lui demande, Quelle genre de personne vas-tu devenir ? Mais vous ne devriez pas vous inquiéter.
Ze denkt: Waarom lijkt hij op zijn vader? Ze vraagt hem: Wat voor mens zal je worden? Maar je moet je geen zorgen maken.
Ça ne vous fera pas de mal. Il s'agit des jeux à somme nulle et à somme non-nulle. Si vous demandez quelle genre de situation génère des amitiés et des alliances entre personnes, la réponse technique est une situation à somme non-nulle.
Doet je geen kwaad. Het gaat over nulsom- en niet-nulsomspellen. Als je vraagt wat voor soort situatie bevorderlijk is om mensen vrienden en bondgenoten te laten worden, is het technische antwoord een niet-nulsomsituatie.
Voix: Quelle genre de maladie?
Voice: Wat voor ziekte?
Comme disait mon prof d'algèbre au lycée : « Montre tes calculs, car si je ne sais pas quelles étapes tu as suivies, je ne sais pas les étapes tu n'as pas suivies, et, si je ne sais pas les questions que tu t'es posées, je ne sais pas quelles questions tu n'as pas posées. »
Zoals mijn wiskundeleraar vroeger zei: “Laat je berekening zien.”, want als ik niet weet welke stappen je gezet hebt, dan weet ik niet welke je niet gezet hebt. Als ik niet weet welke vragen je gesteld hebt, dan weet ik niet welke vragen je niet gesteld hebt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sais pas dans quelle genre ->
Date index: 2022-09-01