Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «saddam hussein a été renversée » (Français → Néerlandais) :
Quand la statue de Saddam Hussein a été renversée à Bagdad, c'est le drapeau américain de Tim qui a couvert son visage.
Toen het standbeeld van Saddam Hoessein op het Firdosplein in Bagdad werd gesloopt, was het de Amerikaanse vlag van Tim die om zijn gezicht geslagen was.
MA: Lorsque je me lève le matin, je passe la plus grande partie de mon temps à essayer d'imaginer ce qui va arriver. Et rien de cette histoire de broche n'aurait eu lieu s'il n'y avait pas eu Saddam Hussein. Je vais vous raconter ce qui s'est passé. J'étais ambassadeur aux Nations Unies. Et ça se passait après la Guerre du Golfe. Et j'étais un ambassadeur en mission. Et le cesser-le-feu s'était traduit par une série de résolutions, et mes instructions étaient de dire constamment des choses terribles sur Saddam Hussein, ce qu'il méritait -- il avait envahi un autre pays.
MA: 's Morgens zoek ik uit wat er die dag te gebeuren staat. Dit brochegedoe heb ik te danken aan Saddam Hoessein. Ik zal je vertellen wat er gebeurd is. Ik ging na de Golfoorlog als ambassadeur naar de Verenigde Naties. Ik was een ambassadeur met een opdracht. Het staakt-het-vuren had een reeks van sanctie-resoluties als resultaat, en mijn instructies hielden in dat ik voortdurend vreselijke dingen over Saddam Hoessein moest zeggen, wat hij ook verdiende - hij was een ander land binnengevallen.
Les Irakiens : oui, ils se sont débarrassés de Saddam Hussein, mais quand ils ont vu leur terre occupée par les forces étrangères, ils étaient très tristes, leur dignité en avait souffert.
De Irakezen: ja, ze zijn verlost van Saddam Hoessein, maar toen ze zagen dat hun land bezet werd door buitenlandse troepen, voelden ze zich erg tekortgedaan, ze vonden dat hun waardigheid had geleden.
Les Recherches associées ici. On ne voit pas très bien. Nous avons décidé d'ajouter une option dans nos publicités AdSense appelée Recherches associées . Le principe est de dire Recherchez-vous des informations sur ...? dans ce cas, Saddam Hussein car ce blog parle de l'Irak en plus des publicités, nous avons pensé que c'était une bonne idée.
Dus verwante zoekopdrachten , hier zo. Je ziet het niet zo goed, maar we beslisten deze eigenschap in onze AdSense-advertenties te plaatsen met de naam verwante zoekopdrachten . Dan zouden we zeggen: Bedoelde u 'zoek naar' -- wat is dit, in dit geval, Saddam Hussein , vermits deze blog over Irak gaat -- naast de advertenties, en we dachten dat dit een goed idee zou zijn.
Et à l'époque où Saddam Hussein était au pouvoir, les Américains ne se souciaient pas de ses crimes.
Toen Saddam Hoessein nog aan de macht was, maakte het de Amerikanen niet uit dat hij criminele dingen deed.
Vous savez, les Espagnols n'ont pas coulé le cuirassé Maine, le Lusitania n'était pas un navire innocent mais était chargé de munitions, les Nord-Vietnamiens n'ont pas attaqué la Septième Flotte, et, bien sûr, Saddam Hussein détestait Al-Qaïda, et n'avait rien à voir avec elle, et pourtant le gouvernement a réussi à convaincre 45 % des gens qu'ils étaient frères d'armes, alors qu'il aurait pendu le premier qu'il aurait pu attraper.
De Spanjaarden hebben het gevechtsschip Maine niet laten zinken. De Lusitania was geen onschuldig schip, maar was volgeladen met ammunitie. Noord-Vietnam heeft de Zevende Vloot niet aangevallen en Saddam Hoessein had natuurlijk een hekel aan al-Qaeda en had er niets mee te maken. Toch wist de regering 45% van de mensen ervan te overtuigen dat ze wapenbroeders waren, wanneer hij er een aan de dichtstbijzijnde lantaarnpaal zou hangen.
Ces dernières années, vous avez entendu dire que le monde est plus sûr parce que Saddam Hussein n'est pas au pouvoir.
Je hebt in de afgelopen paar jaar wel eens gehoord dat de wereld veiliger is omdat Saddam Hoessein niet meer aan de macht is.
Ce serait un plus bel édifice si on y peignait des portraits en mosaïque de Josef Staline, Pol Pot, Saddam Hussein, et de tous les grands despotes du 20ème siècle sur le côté de l'édifice, parce que là au moins, on pourrait penser que l'édifice communique vraiment avec nous
Het zou een beter gebouw zijn als we er mozaieken aan hingen van Josef Stalin, Pol Pot en Saddam Hussein en alle andere belangrijke despoten uit de 20e eeuw. In dat geval zouden we eerlijk laten zien wat het gebouw werkelijk aan ons communiceert.
Je traite également des sentiments qu'on encourage Ben Laden, Saddam Hussein, les liens que l'on a créés avant la guerre en Irak.
Ook ingaand op de percepties die er bestaan over Bin Laden, Saddam Hussein, de connecties die er met de pre-Irak oorlog waren.
Par contre, la grosse moustache de Saddam Hussein est un problème. Mais il faut s'imaginer qu'il est une mère.
En dan is Saddam Hoesseins flinke snor een probleem. Maar je denkt aan hem als een moeder.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
saddam hussein a été renversée ->
Date index: 2021-07-17